Ya estás aquí
Ты уже здесь,
No sabes donde te has metido
Не знаешь, откуда проникла,
Yo traigo la herida abierta
Я вскрываю рану,
Y tu traes un amor de traición
А ты вызываешь предательскую любовь,
Eso es lo que buscas
Это то, что ты ищешь,
Mientras la ropa me quitas
Пока одежды меня лишаешь,
Que te haga sentir la pasión del amor
Что заставляет тебя чувствовать страсть любви...
Que se va herido
Что становишься... раненым...
(Has llega'o al lugar indica'o)
(Has llega'o al lugar indica'o)
1Seré tan salvaje como me lo pides
Я буду таким диким, как ты меня об этом просишь,
Seré tan salvaje como fue mi dolor
Я буду таким диким, какой была моя боль.
No digas nada no hables
Ничего не говори, не говори,
Haz lo que quieras conmigo
Делай то, что ты захочешь, со мной,
No necesito que te contengas
Не нужно, чтобы ты сдерживалась,
Suéltalo todo mi amor
Высвободи всю мою любовь,
Si eso es lo que buscas acepto
Если это то, что ты ищешь, я согласен!
Voy a olvidar en tu cuerpo
Я забудусь в твоём теле,
Y vas a sentir la pasión del amor
И ты почувствуешь страсть любви...
Que se va herido
Что становишься... раненым...
Que se va herido
Что становишься... раненым...
Seré tan salvaje como me lo pides
Я буду таким диким, как ты меня об этом просишь,
Seré tan salvaje que la luna entrará
Я буду таким диким, что луна появится
En la habitación
В комнате,
Iluminará como un reflector
Она осветит как прожектор
Nuestros cuerpos tirados
Наши лежащие тела,
Gastados gastados de tanto amor
Бессильные, бессильные от такой любви.
De tanto amor
От такой любви...
↑1 - Has llega'o al lugar indica'o (примерно с порт.) – ты прибудешь в то место, на которое указываешь