Текст и перевод песни Wildcat (оригинал Chris Brown)

Дикий парень* (перевод Алекс из Москвы)
[Verse 1:]
[1 куплет:]
Ounce of love is all I need
Доза любви – это всё, что мне нужно,
To fly with an angel
Чтобы воспарить с ангелом,
While the dealers die for it
Пока дилеры будут умирать за это.
The kush burn like bullets, both 'em chasing the green
Дурь дымится, как пули, эти двое гоняются за зеленым змием.
I'm chiefing, seeing
Я заправляю, я наблюдаю.
Time after time
Время от времени
Girl I need that strong shit
Девочка, мне нужно, чтобы вставляло посильнее,
Top of the line
Что-то высшего класса.
You know that stick icky wrong shit
Ты знаешь, ганжа – это всё не то.
You know there might be a time
Ты знаешь, здесь нужно время,
Pretty young thing
Красоточка,
Baby just try this
Крошка, только попробуй,
I got all the flavors
У меня есть на любой вкус.
Got you fiendin'
Я подсадил тебя.
[Pre-hook:]
[Распевка:]
Oh oh
О, о...
Girl I got you warming up so take off them clothes
Девочка, я вижу, ты распалилась, так снимай одежду,
We can do it anywhere
Мы можем делать это где угодно.
Have one cup, let's go
Опрокинули стаканчик и поехали.
Hallucinating this hit will make you see your ghosts
Этот галлюциноген поможет тебе увидеть твоих призраков.
You're mine, it's alright
Ты моя, теперь порядок.
[Bridge:]
[Переход:]
You said that you ain't smoke in a while baby
Ты сказала, что не курила ни разу, крошка.
So we gon' fuck and I'mma roll up
Значит, мы пот**хаемся, и я сверну косячок.
It's getting loud, blowing on that loud girl
Становится всё громче, ты громко пыхтишь, девочка.
Baby I'mma work you out girl, work you out girl
Крошка, я отделаю тебя, девочка, отделаю тебя, девочка.
I love you, Mary Jane
Я люблю тебя, Мери Джейн.
[Hook:]
[Хук:]
I'mma break it down, baby lick you like a swisher
Я устрою хорошую встряску, крошка, оближу тебя, как Swisher. 1
Homie light that shit on fire, Mary Jane I'm popping wit ya
Братишка, дай огоньку. Мери Джейн, я балдею с тобой.
I'm a hot box in your hot box
Я горячий, как печка, внутри твоей печки. 2
You just take it like a picture
Ты как будто фотографируешь это.
I'mma go slower and slower
Я всё замедляюсь и замедляюсь.
So high you flying baby
Полный улёт, крошка.
I'mma break it down, baby lick you like a swisher
Я устрою хорошую встряску, крошка, оближу тебя, как Swisher...
I'mma break it down, l-l-lick you like, lick you like
Я устрою хорошую встряску, я-я оближу тебя, как... оближу тебя как...
I'mma break it down, baby lick you like a swisher
Я устрою хорошую встряску, крошка, оближу тебя, как Swisher...
I'mma break it down, baby so high we're flying yea
Я устрою хорошую встряску, крошка, полный улёт, да-а...
[Verse 2:]
[2 куплет:]
You so high, you fine baby
Ты улёт, ты отпад, крошка.
Smoke that shit, better give me a light
Курни-ка этой шняги, дай-ка мне огоньку.
My private jet red eye baby
Мой персональный косячок, от которого краснеют глаза, крошка,
Give it to you good, beat it up
Закайфуй, пусть тебя вставит как следует.
Yo pussy is a crybaby
Твоя киска на мокром месте,
Don't stop, take it to the head
Не останавливайся, пусть тебя проберёт до мозга костей.
Yeah, yeah
Вот так, вот так.
And I'm putting in work, that 9 to 5 baby
Я выкладываюсь на работе с 9 до 5, крошка,
Coming round, you smoking brown
Возвращаюсь домой, а ты куришь сигару.
Let me bust that, switch you out baby
Дай я разорву ее и вырублю тебя, крошка.
That white girl, them white papers
Для белой девочки – белая бумага.
Let's roll up, roll up
Давай свернем, свернем косячок.
I'm off that green, she off that molly
Я слез с травки, она слезла с экстази.
I need a bottle of water
Мне нужна бутылка воды,
And everything good, the kitty got smiling
И всё отлично, кошечка улыбается.
[Pre-hook:]
[Распевка:]
Oh oh
О, о...
Girl I got you warming up so take off them clothes
Девочка, я вижу, ты распалилась, так снимай одежду,
We can do it anywhere
Мы можем делать это где угодно.
Have one cup, let's go
Опрокинули стаканчик и поехали.
Hallucinating this hit will make you see your ghosts
Этот галлюциноген поможет тебе увидеть твоих призраков.
You're mine, it's alright
Ты моя, теперь порядок.
[Bridge:]
[Переход:]
You said that you ain't smoke in a while baby
Ты сказала, что не курила ни разу, крошка.
So we gon' fuck and I'mma roll up
Значит, мы пот**хаемся, и я сверну косячок.
It's getting loud, blowing on that loud girl
Становится всё громче, ты громко пыхтишь, девочка.
Baby I'mma work you out girl, work you out girl
Крошка, я отделаю тебя, девочка, отделаю тебя, девочка.
I love you, Mary Jane
Я люблю тебя, Мери Джейн.
[Hook:]
[Хук:]
I'mma break it down, baby lick you like a swisher
Я устрою хорошую встряску, крошка, оближу тебя, как Swisher.
Homie light that shit on fire, Mary Jane I'm popping wit ya
Братишка, дай огоньку. Мери Джейн, я балдею с тобой.
I'm a hot box in your hot box
Я горячий, как печка, внутри твоей печки.
You just take it like a picture
Ты как будто фотографируешь это.
I'mma go slower and slower
Я всё замедляюсь и замедляюсь.
So high you flying baby
Полный улёт, крошка.
I'mma break it down, baby lick you like a swisher
Я устрою хорошую встряску, крошка, оближу тебя, как Swisher...
I'mma break it down, l-l-lick you like, lick you like
Я устрою хорошую встряску, я-я оближу тебя, как... оближу тебя как...
I'mma break it down, baby lick you like a swisher
Я устрою хорошую встряску, крошка, оближу тебя, как Swisher...
I'mma break it down, baby so high we're flying yea
Я устрою хорошую встряску, крошка, полный улёт, да-а...
[Verse 3:]
[3 куплет:]
Okay, hold up I'm bout to roll up
О'кей, спокуха, я собираюсь "свернуться".
I got a pint, gon' mix it with the Sprite, let me pour up
У меня пинта, я смешаю ее со "Спрайтом", а потом наполню до краев.
Hell of a night, 100 million dollar yacht
Потрясающая ночь, яхта за 100 миллионов долларов.
Never paid for the pussy but after this you gon' owe us
Никогда не платил за киски, но после этого ты будешь нам должна.
Stick on the dick but don't throw up
Оседлала ч*ен, так не слезай.
Break it down, bend you over
Оторвись, нагнись!
OHB, I'm off the THC
Братва, я слез с THC, 3
I guarantee that bitch nigga won't show up
Я гарантирую, эта черная с*чка нас не заложит.
I'mma make the bitch bounce bounce
Я сделаю с этой с*чкой чпок-чпок.
Nigga to yo look style, we gon' pull up at Snoop house
Ниггер, ради твоего стиля мы остановимся у дома Снупа. 4
Smoke it by the ounce (ounce), a nigga be too high
Сделай затяжку (затяжку), ниггер, кайфони.
Man you're star struck, kinda fucked
Ниггер, у тебя звездная болезнь, ты типа обдолбан.
I'mma go HAM when I'm in it
Я становлюсь последним ублюдком, 5когда я под этим.
I throw 100 bands when I'm winning
Я закатаю сотню банд, когда у меня прёт.
What you saying? It's a limit?
Что ты говоришь? Это предел?
She on my shoulder, getting closer
Она на моем плече, она всё ближе.
Now she a changed small
Теперь она немного изменилась.
[Hook]
[Хук]
(Yeah, yeah wild)
(Да, да, дикий)
(Yeah, yeah wild)
(Да, да, дикий)
(Yeah, yeah wild)
(Да, да, дикий)
(Yeah, yeah wild)
(Да, да, дикий)

* – Здесь wildcat в значении: человек, любящий развлечения; независимый до пренебрежения общественными нормами поведения.

1 – Swisher – марка сигар, бумага от которых часто используются в качестве материала для самокруток с наркотическим содержимым. Для этого сигару разрывают, вытряхивают табак (отсюда игра слов с break down) и наполняют наркотиком, после чего облизывают края и вновь склеивают в форме сигары.

2 – В оригинале обыгрывается многозначность словосочетания hot box: это и автомобиль, внутри которого курят марихуану, для усиления психоактивного эффекта наглухо закрыв окна и двери, и женский лобок.

3 – TCH – химическая формула марихуаны (тетрагидроканнабинол).

4 – Snoop Dogg – американский рэпер, продюсер и актер.

5 – В оригинале: HAM – аббревиатура для hard as motherfucker – "жестокий ублюдок".

Поделиться переводом песни

Chris Brown

Об исполнителе

американский певец и актёр. Браун выпустил свой дебютный альбом Chris Brown в конце 2005 в 16 лет

Другие песни Chris Brown