Текст и перевод песни Envoyez La Musique (оригинал Daniel Guichard)

Включайте музыку (перевод Amethyst)
Dans les vieux bistrots des faubourg
В старых бистро поместья
De Brest de Marseille de Cherbourg
Бреста, Марселя, Шербурга,
Les nuits sont toujours aussi longues
Ночи всегда длинные.
Parfois le vent qui vient du port
Порой ветер, что дует с порта,
Entraine avec lui des accords
Тянет за собой аккорды,
Qui me parlent du bout du monde
Что рассказывают мне о конце света.
Allez envoyez la musique
Давайте включайте музыку,
On va danser pour oublier
Будем танцевать, чтобы забыть,
Que je ne connais de l'Afrique
Что мне об Африке известно
Que des photos un peu fanées
Только по увядшим фото.
Ce soir je reprend mes chansons
Этим вспоминаю свои песни,
Mes vieux rêves et mes illusions
Свои старые мечты и свои иллюзии.
Ce soir moi je part en voyage
Сегодня вечером я уезжаю в путешествие.
Je donne a la nuit mon cafard
Я дарю ночи свою тоску.
Ce soir on va rire on va boire
Сегодня вечером мы будем смеяться, мы будем пить.
Je vais retrouver mes mirages
Я собираюсь отыскать свои миражи.
Allez envoyez la musique
Давайте включайте музыку,
On va danser pour oublier
Будем танцевать, чтобы забыть,
Que les vaisseaux de l'Atlantique
Что корабли Атлантического океана
N'ont jamais voulu m'embarquer
Никогда не хотели брать меня с собой.
Maintenant le petit matin
Теперь на рассвете,
Qui semble revenir de loin
Что кажется возвращается издалека,
Emporte ma nuit d'espérance
Унося ночь надежды.
Je le sais aujourd'hui encore
Я все это еще знаю сегодня,
Je vais aller voir sur le port
Я собираюсь уйти в порт, что увидеть
Les yeux des marins en partance
Глаза, готовых к отплытию, моряков.
Allez envoyez la musique
Давайте включайте музыку,
On va danser une dernière fois
Будем танцевать в последний раз,
Ça n'a vraiment rien de tragique
В этом нет ничего трагического,
Je partirai une autre fois
Я уеду в другой раз.
Allez envoyez la musique
Давайте включайте музыку,
On va danser une dernière fois
Будем танцевать в последний раз,
Ça n'a vraiment rien de tragique
В этом нет ничего трагического,
Je partirai une autre fois
Я уеду в другой раз.
Je partirai une autre fois
Я уеду в другой раз.
Je partirai une autre fois
Я уеду в другой раз.

Поделиться переводом песни

Daniel Guichard

Об исполнителе

Французский певец и актёр . Имеет русские, польские и украинские корни.

Другие песни Daniel Guichard