Текст и перевод песни Kreveta Dva (оригинал Elena Risteska)

Две постели (перевод Юлия Матыченко из Рубцовска)
Treći je sprat, a tama je vrag
Мы на третьем этаже, но тьма вокруг, словно в аду,
tugu ti obesi za vrat
Грусть обвивается вокруг твоей шеи.
ja ne znam put do tvoga srca sad
Теперь я не знаю путь к твоему сердцу,
Ja na jednoj postelji,
Я лежу на одной постели,
a na drugoj le?iš ti
А ты - на другой,
kanjon tuge nam prkosi
И пропасть печали разделяет нас.
[Ref.:]
[Припев:]
Kreveta dva, a ljubav je ta
Две постели - но наша любовь
gorela k'o kamina dva
Горит, как два камина.
i koji smo čas tu umrli mi
Где же те мгновения, когда мы умирали
na jastuku istom, ja i ti
На одной и той же подушке, я и ты.
Kreveta dva, k'o istorija
Две постели - осталось в истории,
glava na tvojim grudima
Как я лежала головой на твоей груди.
a voleli se k'o more i so
Но мы ведь любили друг друга как соль и море,
zar ljubav nam daje samo bol
Неужели любовь принесла нам только боль?
Treći je sprat, a tama je vrag
Мы на третьем этаже, но тьма вокруг, словно в аду,
tugu ti obesi za vrat
Грусть обвивается вокруг твоей шеи.
zar ljubav mora da liči nam na rat
Неужели нашей любви обязательно быть войной?
Svako na svojoj postelji,
Каждый на своей постели,
u svome svetu skriveni
Спрятавшись в своем мире -
k'o da nismo ja i ti
Это совсем не похоже на нас с тобой.
[Ref.:]
[Припев:]
Kreveta dva, a ljubav je ta
Две постели - но наша любовь
gorela k'o kamina dva
Горит, как два камина.
i koji smo čas tu umrli mi
Где же те мгновения, когда мы умирали
na jastuku istom, ja i ti
На одной и той же подушке, я и ты.
Nade pokopane
Погребены все надежды,
bol izme?u ta kreveta dva...
Между нашими постелями лишь боль.
Kreveta dva, istorija
Две постели - все это история,
To smo ti i ja
История тебя и меня...

Поделиться переводом песни

Elena Risteska

Об исполнителе

Македонская певица и автор песен популярной музыки. Являлась представителем Македонии на конкурсе песни «Евровидение 2006» с песней «Нинанајна» Дарко ... Читать далее

Другие песни Elena Risteska