If you wanna know what lonely is
Если ты хочешь знать, что такое одиночество,
The dictionary's not the place to go
Словарь – это не то, к чему нужно обращаться.
If you really wanna know what lonely is
Если ты правда хочешь знать, что такое одиночество,
Ask an expert, I know
Спроси эксперта. Я знаю.
Lonely is a telephone you use for a paperweight
Одиночество – это телефон, который ты используешь как пресс для бумаг.
Lonely is a mailbox with nothing inside
Одиночество – это почтовый ящик, в котором ничего нет.
Lonely is a quart of rye you've had for a year or more
Одиночество – эта бутылка виски, которой тебе хватит на год или больше.
Lonely is the laundry you don't have to hide
Одиночество – это белье для стирки, которое тебе не нужно прятать.
Lonely is a Christmas tree that no-one else will see
Одиночество – это ёлка, которую никто не увидит,
A three room apartment with only one key
Трёхкомнатная квартира всего с одним ключом.
Lonely is so many things when all's said and done
Одиночество в конечном счёте – это множество вещей,
But all together, they add up to one
Но все вместе они сводятся к одному.
I guess you'd say
Я думаю, вы бы сказали,
That in a way
Что в известном смысле
What lonely is, is me
Одиночество – это я.
Lonely is a welcome mat that's waiting on the floor
Одиночество – это коврик у двери, ждущий на полу,
To welcome the paper that's left at the door
Пока на него положат газету.
Lonely is so many things when all's said and done
Одиночество в конечном счёте – это множество вещей,
But all together, they add up to one
Но все вместе они сводятся к одному.
I guess you'd say
Я думаю, вы бы сказали,
That in a way
Что в известном смысле
What lonely is, is me
Одиночество – это я.