Текст и перевод песни Guts over Fear (оригинал Eminem)

Мужеству неведом страх (перевод Вес из Антрацита)
[Bridge: Eminem]
[Переход: Eminem]
Feels like a close, it's coming to
Такое ощущение, что подходит конец.
Fuck am I gonna do?
Черт, а что я могу поделать?
It's too late to start over
Уже слишком поздно начинать сначала.
This is the only thing I, thing I know
Я могу, я знаю только это. 1
[Verse 1: Eminem]
[Куплет 1: Eminem]
Sometimes I feel like all I ever do is
Иногда мне кажется, что все мои труды
Find different ways to word the same old song
Можно назвать заезженной пластинкой. 2
Ever since I came along
С тех пор, как я преуспел,
From the day the song called ‘'Hi! My Name Is'' dropped
С того дня, когда вышла песня "Привет! Меня зовут",
Started thinking my name was fault
Я начал думать, что всему виной моё имя,
Cause anytime things went wrong
Потому что каждый раз, когда что-то не ладилось, 3
I was the one who they would blame it on
Во всём журили меня.
The media made me the equivalent of a modern-day Genghis Khan
СМИ сравнивали меня с Чингисханом наших дней. 4
Tried to argue it was only entertainment, dawg
Я пытался оправдываться, говоря, что все в шутку, чувак.
Gangsta? Naw, courageous balls
Я гангстер? Не-а, но я не из трусливого десятка. 5
Had to change my style, they said I'm way too soft
Мне пришлось изменить свой стиль, ведь говорили, что я слишком мягок,
And I sound like AZ and Nas, out came the claws
Похож на ЭйЗи и Наса, и тогда я показал когти
And the fangs been out since then
И клыки, все началось именно тогда. 6
But up until the instant that I've went against it
Но ещё до того момента, как я пошёл против течения,
It was ingrained in me that I wouldn't amount to a shitstain I thought
Во мне укоренилось убеждение, что я не достигну высот, о которых думал.
No wonder I had to unlearn everything my brain was taught
Потому неудивительно, что мне пришлось забывать всё то, что мне вбивали в мозги.
Do I really belong in this game? I pondered
Действительно ли я вписываюсь в тему? Я задумался. 7
I just wanna play my part, should I make waves or not?
Я просто хотел играть свою роль, думал, стоит ли мне волновать сердца или нет?
So back and forth in my brain the tug of war wages on
Поэтому в мозгах из стороны в сторону перетягивался канат. 8
And I don't wanna seem ungrateful
Я не хотел казаться неблагодарным
Or disrespect the artform I was raised upon
Или неуважительным к тем, на чьей музыке вырос.
But sometimes you gotta take a loss
Но иногда приходится мириться с поражением, 9
And have people rub it in your face
С людьми, которые злорадствуют по поводу твоих ошибок,
Before you get made pissed off
Пока окончательно не выведут тебя из себя;
And keep pluggin', it's your only outlet
С усердной работой - твоей единственной отдушиной; 10
And your only outfit so you know they gonna talk about it
И со своим образом, ведь именно о нем будут говорить.
Better find a way to counter it quick and make it, ah
Лучше найти способ быстро нанести ответный удар и добиться цели.
Feel like I've already said this a kabillion eighty times
Такое чувство, будто я уже говорил это бесчисленное количество раз. 11
How many times can I say the same thing different ways that rhyme?
Сколько еще раз я смогу повторить то же самое в рифму, но по-другому?
What I really wanna say is,
Что я действительно хочу узнать, так это
Is there anyone else that can relate to my story?
Способен ли кто-нибудь по-настоящему понять мою историю?
Bet you feel the same way I felt
Я уверен, ты чувствуешь то же,
When I was in the same place you are
Что чувствовал я, находясь на твоём месте,
When I was afraid to...
Когда я боялся...
[Hook: Sia]
[Припев: Sia]
I was a...
Я...
Afraid to make a single sound
Боялся проявить себя,
Afraid I will never find a way out, out, out
Боялся, что никогда не смогу найти выход, выход, выход.
Afraid as never before
Боялся, как никогда.
I didn't wanna go another round
Я не хотел еще раз испытать подобный страх. 12
An angry man's power will shut you up
Злоба затыкает разуму рот, 13
Trip wires fill this house with tip-toe love
И ловушки на каждом шагу заменяют любовь недоверием. 14
Run out of excuses with every word
У меня больше нет оправданий в запасе,
So here I am and I will not run
Поэтому я здесь, и я никуда не убегу.
Guts over fear, the time is here
Мужеству неведом страх, 15время пришло.
Guts over fear, I shall not tear
Мужеству неведом страх, я не стану горячиться
For all the times I let you push me around
Из-за того, что не раз позволял вам унижать
And let you keep me down
И угнетать себя.
Now I got, guts over fear, guts over fear
Теперь меня переполняет мужество и мне неведом страх.
[Bridge: Eminem]
[Переход: Eminem]
Feels like a close, it's coming to
Такое ощущение, что подходит конец.
Fuck am I gonna do?
Черт, а что я могу поделать?
It's too late to start over
Уже слишком поздно начинать сначала.
This is the only thing I, thing I know
Я могу, я знаю только это.
[Verse 2: Eminem]
[Куплет 2: Eminem]
It's like I was there once, single parent
Кажется, мне знакомо, что такое одинокий родитель, 16
Hate your appearance,
Мне ненавистен один твой вид.
Did you struggle to find your place in this world?
Ты пытался найти себя в этом мире?
And the pain spawns all the anger on
Боль всегда порождает злобу,
But it wasn't until I put the pain in songs
Но, лишь выплескивая боль в песнях,
Learned who to aim it on
Я научился правильно вымещать свой гнев.
That I made a spark, started to spit hard as shit
Тогда я зажег, начал жёстко читать, как черт,
Learned how to harness it while the reins were off
Выяснил, как обуздать свою ярость, не имея поводьев. 17
And there was a lot of bizarre shit, but the crazy part
И была куча всякого странного д*рьма, но безумство в том, что
Was soon as I stopped saying "I gave a fuck"
Как только я перестал говорить "Мне пох*й", 18
Haters started to appreciate my art
Недоброжелатели оценили мое творчество,
And it just breaks my heart to look at all the pain I've caused
И теперь я сам страдаю при виде всей боли, что причинил. 19
But what am I gonna do when the rage is gone?
Но что я буду делать, когда гнев пройдет,
And the lights go out in that trailer park?
И в трейлерном парке песня будет спета, 20
And the window is closing
А окно возможностей закроется?
And there's nowhere else that I can go with flows
Ведь только там я могу быть собой, 21
And I'm frozen cause there's no more emotion for me to pull from
И я словно застывший, так как неоткуда больше черпать эмоции,
Just a bunch of playful songs that I made for fun
Останусь с кучей дурацких песен, которые сочинил шутки ради. 22
So to the break of dawn here I go recycling the same, old song
Поэтому до рассвета я буду читать одно и то же, те же песни,
But I'd rather make "Not Afraid 2"
Но я лучше сделаю "Не боюсь 2",
Than make another mothafuckin' "We Made You" uh
Чем еще одну из серии "Мы сделали тебя", ага! 23
Now I don't wanna seem indulgent when I discuss my lows and my highs
Сейчас я не хочу показаться мягким, обсуждая свои взлеты и падения,
My demise and my uprise, pray to God
Мой провал и мой подъем, молю Бога, чтобы
I just opened enough eyes later on
Я в дальнейшем кому-нибудь открыл глаза.
Gave you the supplies and the tools
Дал расходные материалы и инструменты
To hopefully use it to make you strong
В надежде сделать кого-то достаточно сильным, 24
And enough to lift yourself up when you feel like I felt
Чтобы воспрянуть, когда он чувствует себя так же, как чувствовал я,
Cause I can't explain to y'all how dang exhausted my legs felt
Ведь я не могу вам объяснить, как чертовски я был обессилен, подкашивались ноги.
Just having to balance my dang self
Я просто хочу достичь проклятого баланса, 25
But on eggshells I was made to walk
Но я должен быть осторожен. 26
But thank you, ma, ‘cause that gave me the
И мам, спасибо тебе, потому что ты дала мне
Strength to cause Shady-mania,
Сил вызвать Шейди-манию, 27
So many empty that stadium
Приведшую к пустым стадионам на концертах других шоуменов.
At least I made it out of that house
По крайней мере, у меня получилось выбраться из того дома
And a found a place in this world when the day was done
И найти себя в этом мире,
So this is for every kid who all's they ever did
Поэтому эти слова для каждого ребенка, который всегда
Was dreamt of one day just getting accepted
Мечтал однажды стать таким, как все.
I represent him or her, anyone similar,
Я представляю его или ее, неважно,
You are the reason that I made this song
Для вас я сделал эту песню.
And everything you're scared to say don't be afraid to say no more
А все, что вы боялись сказать, говорите впредь без страха.
From this day forward, just let them a-holes talk
Начиная с этого дня, просто дайте тем з*ср*нцам слово,
Take it with a grain of salt and eat their fucking faces off
Скептически выслушайте их и отгрызите им лица. 28
The legend of the angry blonde lives on through you when I'm gone
История о злом блондине будет жить в вас, когда меня не будет, 29
And to think I was... gone
А мысль, что я остался в прошлом... исчезнет.
[Hook: Sia]
[Припев: Sia]
I was a...
Я...
Afraid to make a single sound
Боялся проявить себя,
Afraid I will never find a way out, out, out
Боялся, что никогда не смогу найти выход, выход, выход.
Afraid as never before
Боялся, как никогда.
I didn't wanna go another round
Я не хотел еще раз испытать подобный страх.
An angry man's power will shut you up
Злоба затыкает разуму рот,
Trip wires fill this house with tip-toe love
И ловушки на каждом шагу заменяют любовь недоверием.
Run out of excuses with every word
У меня больше нет оправданий в запасе,
So here I am and I will not run
Поэтому я здесь, и я никуда не убегу.
Guts over fear, the time is here
Мужеству неведом страх, время пришло.
Guts over fear, I shall not tear
Мужеству неведом страх, я не стану горячиться
For all the times I let you push me around
Из-за того, что не раз позволял вам унижать
And let you keep me down
И угнетать себя.
Now I got, guts over fear, guts over fear
Теперь меня переполняет мужество и мне неведом страх.

1 - За свою многолетнюю карьеру Эминем начинает понимать, что тематика его текстов постоянно повторяется. Но он ничего не может поделать, так не так уж молод, чтобы начинать все с начала. Рэп/хип-хоп - единственное дело, в котором он мастер, он знает только это.

2 - Дословно: "Иногда мне кажется, что я только и делаю, что нахожу способы по-новому изложить старые песни". Тематика его текстов постоянно сводится к насилию, провокациям, оскорблениям, проблемам в семье, наркотикам. Каждый раз он находит способ рассказать ту же самую историю, по-другому подобрав рифмы.

3 - Ссылается на свою песню "My Name Is", вышедшую 25 января 1999 года. Данной песней Эминем серьезно заявил о себе, обратив внимание общества к своему творчеству. Именно из-за песен с текстами о насилии Эминема начали винить во всех проблемах общества, отрицательном влиянии на подрастающее поколение.

4 - Чингисхан - основатель и первый великий хан Монгольской империи. Вошел в историю как беспощадный человек. СМИ обвиняли Эминема в смертях многих людей, ссылаясь на его жестокие тексты. Следовательно, Эминем ассоциировался со злом и жестокостью, как Чингисхан.

5 - Учитывая жесткие тексты, пристальное внимание к себе и постоянные проблемы с законом, Эминем никогда не считал себя гангстером. courageous balls - смелые яйца, что подразумевает бесстрашие, смелось.

6 - AZ (ЭйЗи) - американский рэпер, Вместе с рэпером Nas был участником группы The Firm. Nas - американский рэпер. В 1996 году Эминем выпусти провальный дебютный альбом "Infinite". Большинство критиков говорили, что по стилю Эм напоминает Наса и ЭйЗи. Именно это заставило Эминема создать персонажа под именем Слим Шейди, что привело его к успеху.

7 - Эминему с детства все твердили, что они ничего не добьется, что он летает в облаках. Изначально даже мысль о рэпе, вызывала в нем массу сомнений и страха, ведь он белый бедняк, быдло, как считали многие.

8 - Эминем постоянно думал, стоит ли ему начинать жестко нарушать устои общества посредством своих провокационных текстов. Сравнение с канатом подразумевает периодическое преобладание той или иной идеи: быть добрым или плохим, оставаться в андеграунде или придать своей музыке денежный оттенок.

9 - Здесь Эминем ссылается на период, когда он выпусти альбом "Encore", который он считает позорным и провальным. И ему стыдно перед теми рэперами, которые были его кумирами. Также данные строчки можно рассмотреть с позиции, что Эм стал менее агрессивным, в нем стал меньше проявляться его образ Слим Шейди, за что другие люди могут его критиковать, что он якобы неблагодарный.

10 - Игра слов. Здесь обыгрывается фраза "keep plugging away" - усердно работать, прилагать усилия; outlet - выход. Единственным выходом для Эминема оставался хип-хоп, с помощью которого он преодолевал тяжелые периоды в жизни.

11 - kabillion - очень много, миллионы миллионов

12 - В очередной раз Эминем говорит о своем тяжелом детстве, когда его притесняли и унижали. Сейчас Эм не окружен теми людьми, но он помнит тот страх, как боялся проявить себя как личность, боялся заняться рэпом, защитить себя. Он не хочет очередной раунд, не хочет испытать подобное еще раз.

13 - Злоба переполняла Эминема. Он просто выплескивал ее на всех и вся.

14 - Игра слов. trip wire - растяжка, ловушка, натяжная проволока взрывателя мины. Tip toe - на цыпочках. Дословно фраза: "ловушки наполняют дом любовью с опасениями".

15 - guts - сила воли, характера, мужество.

16 - Здесь Эм, вспоминает то, как его мать в одиночестве воспитывала Эма. Точно такое же произошло с дочкой Эминема, когда он развелся с Ким. Дочь Хейли воспитывалась с одним родителем.

17 - Игра слов. Эминем смог перенаправить свою злобу в музыкальное русло, т.е. он использовал свои эмоции в качестве вдохновения при сочинении рифм. Здесь он использует слово "поводья", которые используются для управления животными, например, лошадь.

18 - Ссылается на свою песню "Just Don't Give a Fuck" (Мне просто пох*й).

19 - Эминема огорчает то, что когда он отошел от своей злобы, выпустил другой музыкальный материал, пропитанный мотивирующими тематиками, многие недоброжелатели признали его творчество. Эм понял, что причинил людям много боли раньше из-за своих песен.

20 - Эминем жил в трейлерном парке. Здесь парк имеет больше символический образ, олицетворяющий карьеру Эминема. Другим словами, Эм делает предположение о завершении карьеры.

21 - go with a flow - действовать естественно. Под "windows" здесь имеется в виду "window of opportunity" - окно возможности, шанс.

22 - Эминем говорит, что вдруг завершится его карьера (не будет эмоций) и что он оставит после себя? Кучу шутливых песен, сделанных под наркотой? Например, "Just Lose it" с альбома "Encore". Он не хочет этого.

23 - Здесь противопоставляются две песни. "We Made You" - была главной песней с альбома "Relapse". Этот альбом был полностью в духе Слим Шейди: много насилия, злобы, наркотиков и прочего. Песня "Not Afraid" с альбома "Recovery" - абсолютная противоположность. В ней Эм предстал в более зрелом виде, говорил о личных переживаниях, без оскорблений окружающих. Таким образом, Эминем дает понять слушателю, что он изменился, и никакая критика не повлияет на это. Он стал другим и будет делать песни в стиле "Not Afraid".

24 - Игра слов. С помощью "расходных материалов и инструментов" можно сделать что-нибудь. Но в данном случае под ними подразумеваются мотивационные слова, поддержка, благодаря которой человек может преодолеть трудности, став сильнее.

25 - dang (сленг) - проклятый, чертов, употребляется для выражения раздражения. Он хочет достичь баланса в совершении добрых и злых дел. Злых он совершил не мало, теперь он хочет своим творчеством помогать людям.

26 - Эминем переставил слова во фразе "walk on eggshells" - вести себя осторожно. Эминем популярен и если он хочет помочь людям, то должен вести осторожно, соблюдать баланс, как говорил ранее в строчках.

27 - Раньше Эм ненавидел свою мать. Это ненависть помогла ему добиться успеха.

28 - take with a grain of salt - быть скептически настроенным, относиться к чему-л. недоверчиво. Но также здесь Эм ссылается на "bath salts" - соли для ванн - новый вид наркотиков. Во Флориде был случай, где мужчина после употребления данных наркотических средств погрыз лицо другому мужчине.

29 - Эминем говорит, что все зависит от его фанатов. Они теперь являются наследниками истории о злом блондине и его история теперь в наших руках. Также "Злой Блондин" - книга, написанная Эминемом.

Поделиться переводом песни

Eminem

Об исполнителе

Американский рэпер, музыкальный продюсер, композитор и актёр. Помимо сольной карьеры, Маршалл также состоит в группе D12 и хип-хоп-дуэте Bad Meets Evi... Читать далее

Другие песни Eminem