What kind of man,
Что за чудак,
What kind of man am I
Что я за человек?
I try to walk where I just fell
Иду туда, где смог упасть,
I try to break a secret spells
Пытаюсь чары разорвать
In your eyes I feel
Глаз твоих, но в них
The flames of love
любовь горит.
Flames of love, flames of love
Пламя там, огонь любви.
I'm drowning in the sea of love
Тону я в море той любви,
And enough is never enough
И не хватит никогда,
When I find myself deep in your eyes
Если я найду на дне твоих глаз
Over and over again flames of love
Снова и снова опять огонь любви.
What kind of fool,
Какой дурак,
What kind of fool am I
Какой же я дурак!
I look for shadows in the sun
Ищу я тень на диске солнца
Or memories of days to come
Иль память о грядущих днях
In your eyes I feel
В глазах твоих, но в них
The flames of love
любовь горит.
Flames of love, flames of love
Пламя там, огонь любви.
I'm drowning in the sea of love
Тону я в море той любви,
And enough is never enough
И не хватит никогда,
When I find myself deep in your eyes
Если я найду на дне твоих глаз
Over and over again flames of love
Снова и снова опять огонь любви.
To sweet death in your arms
Сладкой смерти я сдаюсь.
In a wave of lustful life
В волнах жизни из страстей
You touch me so deep
Ты теперь в душе моей,
I'm cry out melting in flames of love
Таю в пламени я любви
Flames of love, flames of love
Пламя там, огонь любви.
I'm drowning in the sea of love
Тону я в море той любви,
And enough is never enough
И не хватит никогда,
When I find myself deep in your eyes
Если я найду на дне твоих глаз
Over and over again flames of love
Снова и снова опять огонь любви.
поэтический (эквиритмичный) перевод
Flames of Love
Огни любви(перевод Дима ROCKY из Лесного)
What kind of man,
Какой человек,
What kind of man am I?
Кто я такой?
I try to walk where I just fell,
Я пытаюсь пройти там, где я только что упал,
I try to break a secret spell,
Я стараюсь развеять загадочные чары,
In your eyes I feel the flames of love.
В твоих глазах я вижу страстную любовь.
Flames of Love, Flames of Love
Огни любви, огни любви...
I'm drowning in the sea of love,
Я утопаю в любовном море,
And enough is never enough,
И мне всегда этого мало.
When I find myself, deep in your eyes,
Когда я нахожу себя, в глубине твоих глаз,
Over and over again,
Снова и снова я вижу
Flames of Love.
Огни любви.
What kind of fool,
Какой дурак,
what kind of fool am I?
Какой же я дурак?
I look for shadows in the sun,
Я ищу тени на Солнце,
And memories of days to come
А приходят воспоминания о днях,
In your eyes I feel the flames of love.
Где в твоих глазах я вижу страстную любовь.
Flames of Love, Flames of Love
Огни любви, огни любви...
I'm drowning in the sea of love,
Я утопаю в любовном море,
And enough is never enough,
И мне всегда этого мало.
When I find myself, deep in your eyes,
Когда я нахожу себя, в глубине твоих глаз,
Over and over again,
Снова и снова я вижу
Flames of Love.
Огни любви.
I surrender to sweet death in your arms,
Я отказываюсь от сладкой смерти на твоих руках,
In a wave of lust for life,
Пока я на волне жажды жизни.
You touch me so deep,
Ты задеваешь меня столь глубоко,
I cry out,
Что я вскрикиваю,
Melting in the flames of love.
Тая в пламенной любви.
Flames of Love, Flames of Love
Огни любви, огни любви...
I'm drowning in the sea of love,
Я утопаю в любовном море,
And enough is never enough,
И мне всегда этого мало.
When I find myself, deep in your eyes,
Когда я нахожу себя, в глубине твоих глаз,
Over and over again,
Снова и снова я вижу
Flames of Love.
Огни любви.
Flames of Love
Огонь любви** (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты)
What kind of man, what kind of man am I
Что и зачем? В чем суть моих проблем?
I try to walk where I just fell
Иду к началу всех начал,
I try to break a secret spells
Где падал и опять вставал,
In your eyes I feel the flames of love
Где в глазах твоих горит огонь.
Flames of love, flames of love
Огонь любви, огонь любви,
I'm drowning in the sea of love
Тону как будто в море я,
And enough is never enough
И любовь измерить нельзя,
When I find myself deep in your eyes
Я в глазах твоих вижу себя,
Over and over again flames of love
Только не останови – огонь любви!
What kind of fool, what kind of fool am I
Ах, как я глуп. Ведь я не однолюб.
I look for shadows in the sun
На солнце тени я ищу,
Or memories of days to come
Оставить ночь в себе хочу,
In your eyes I feel the flames of love
Где в глазах твоих горит огонь.
Flames of love, flames of love
Огонь любви, огонь любви.
I'm drowning in the sea of love
Тону как будто в море я,
And enough is never enough
И любовь измерить нельзя,
When I find myself deep in your eyes
Я в глазах твоих вижу себя,
Over and over again flames of love
Только не останови – огонь любви!
I surrender to sweet death in your arms
Я не хочу умереть в твоих объятьях,
In a wave of lustful life
Как мотылек, у которого тоже была жажда жизни!
You touch me so deep
Но ты так глубоко в моей душе,
I'm cry out melting in flames of love
Что я продолжаю таять, как свеча, в огне любви.
Flames of love, flames of love
Огонь любви, огонь любви.
I'm drowning in the sea of love
Тону как будто в море я,
And enough is never enough
И любовь измерить нельзя,
When I find myself deep in your eyes
Я в глазах твоих вижу себя,
Over and over again flames of love
Только не останови – огонь любви!
** поэтический (эквиритмичный) перевод с элементами творческой интерпретации