Ooh money money,
О, деньги, деньги,
Your money honey,
Твои деньги, милый,
So naughty naughty,
Ты такой непослушный,
Give me that d-dinero
Отдай мне свои д-денежки!
Want your money honey,
Я хочу твои деньги, милый,
Not your body, buddy
А не твое тело, приятель,
Want your money money
Хочу твои деньги, деньги,
(Pesos, pounds and lira)
(Песо, фунты и лиры)
Hmmm, burning baby,
Хммм, жаркий парень,
I'm electric,
Я наэлектризована,
Somebody made me
Кто-то подключил
No doubt about it,
Нет сомнений,
You're gonna get it,
Ты хочешь получить все это!
Oh, ain't it crazy
О, разве это не безумие?
We got the best shit
Мы вляпались в историю...
We're burning, baby,
Мы пылаем, детка,
It's so electric
Это так электризует.
Crack back, up against the table
Бей там, выше, напротив стола
There, oooh careful with the label,
Там, ооо, осторожней с ярлыком,
Oooh, that's a little tight now
Оу, как неудобно,
Watch it... someone turned the light out.
Смотри... кто-то выключил свет,
You say something about the paper
Ты что-то говорил о бумаге
And now 20 seconds later
И теперь, спустя 20 секунд,
Just broke another mirror
Разбил еще одно зеркало...
And all before we go out to dinner
И прежде чем мы выйдем к обеду
Ooh... let's go!
Ух... вперед!
Gettin' deep deep deep and then I'm gonna
Все ниже и ниже , а затем я ...
Gonna beep beep beep ya then I'm gonna
Я посигналю, когда соберусь
Jump on that man
Прыгнуть на того парня!
Oooh oooh, love ya, babe
Оооу оо, я люблю тебя, детка,
But I'll wait, turn the page
Но я жду, переверни страницу
Ooh oooh, down below
О, оу, прямо снизу...
How was I supposed to know?
Откуда я могла знать?
Oooh money money,
О, деньги, деньги,
Your money money ,
Твои деньги, милый,
So naughty naughty,
Ты такой непослушный,
Give me that d-dinero
Отдай мне свои д-денежки!
Want your money honey,
Я хочу твои деньги, милый,
Not your body, buddy
А не твое тело, приятель,
Want your money money
Хочу твои деньги, деньги,
Pesos, pounds and lira
(Песо, фунты и лиры)
(More) money money
(Больше) денег, денег,
(More) money honey
(Больше) денег, милый,
(Oh) money money
(Оу) деньги, деньги,
Give me that d-dinero
Отдай мне свои д-денежки!
(More) Money honey,
(Больше) Денег, милый,
(More) Body, buddy
(Больше) Тела, приятель,
(Oh yeah) Your money money,
(О да) Твои деньги, деньги,
Give me those fifty zeros
Отдай мне эти пятьдесят нулей!
Crack back, up against the table
Бей там, выше, напротив стола
There, oooh careful with the label,
Там, ооо, осторожней с ярлыком,
Oooh, that's a little tight now
Оу, как неудобно,
Watch your... someone turned the light out
Смотри... кто-то выключил свет,
You say something about the paper
Ты что-то говорил о бумаге
And now 20 seconds later
И теперь, спустя 20 секунд,
Just broke another mirror
Разбил еще одно зеркало...
And all before we go out to dinner
И прежде чем мы выйдем к обеду
Ooh... let's go!
Ух... вперед!
Gettin' deep deep deep and then I'm gonna
Все ниже и ниже , а затем я ...
Gonna beep beep beep ya then I'm gonna
Я посигналю, когда соберусь
Jump on that man
Прыгнуть на того парня!
Oooh oooh, love ya, babe
Оооу оо, я люблю тебя, детка,
But I'll wait, turn the page
Но я жду, переверни страницу
Ooh oooh, down below,
О, оу, прямо снизу...
How was I supposed to know?
Откуда ж я могла знать?
Oooh money money,
О, деньги, деньги,
Your money money ,
Твои деньги, милый,
So naughty naughty,
Ты такой непослужный,
Give me that d-dinero
Отдай мне свои д-денежки!
Want your money honey,
Я хочу твои деньги, милый,
Not your body, buddy
А не твое тело, приятель,
Want your money money
Хочу твои деньги, деньги,
Pesos, pounds and lira
(Песо, фунты и лиры)
(More) money money
(Больше) денег, денег,
(More) money honey,
(Больше) денег, милый,
(Oh) money money,
(Оу) деньги, деньги,
Give me that d-dinero
Отдай мне свои д-денежки!
(More) Money honey
(Больше) Денег, милый,
(More) Body, buddy
(Больше) Тела, приятель,
(Oh yeah) Your money money
(О да) Твои деньги, деньги,
Took the light from off my heart,
Лишил мое сердце света,
Shook the street from off my shoe,
Стряхнул уличную пыль с моих туфель,
Set emotions in his way,
Весь на эмоциях
Said "hey baby, be back soon"
Сказал: "Эй, детка, я скоро"...
While the music held ya tight
Пока тебя поглощала эта музыка,
You didn't even see me cry
Ты даже не видел, как я плачу...