I ask you about love, you'd probably quote me a sonnet
Если я спрошу тебя о любви, ты скорее всего процитируешь мне сонет.
But you've never looked at a woman and been totally vulnerable
Но ты никогда не смотрел на женщину и был абсолютно уязвим,
Known someone that could level you with her eyes
Не знал такой, которая могла бы возвыситься над тобой одним взглядом,
Feeling like God put an angel on Earth just for you
Не чувствовал, будто Бог послал ангела на Землю только для тебя,
Who could rescue you from the depths of Hell
Кто смог бы спасти тебя из глубин Ада.
And you wouldn't know what it's like to be her angel
И ты не знаешь, какого это быть ангелом для неё,
You don't know about real loss
Не знаешь, что такое настоящая потеря,
'Cause that only occurs when you love something more than you love yourself
Ведь такое происходит только тогда, когда ты любишь кого-то сильнее, чем любишь себя,
And I doubt you've ever dared to love anybody that much
И я сомневаюсь, что ты когда-либо пытался любить кого-то настолько сильно
1.
↑1 – цитата из американского фильма "Умница Уилл Хантинг" режиссёра Гаса Ван Сента, снятого в 1997 году.