Le roi a fait battre tambour
Король приказал бить в барабаны,
Le roi a fait battre tambour
Король приказал бить в барабаны,
Pour voir toutes ses dames
Чтобы увидеть всех дам.
Et la première qu'il a vue
И первая, которую он увидел,
Lui a ravi son âme
Восхитила его душу.
Marquis, dis-moi, la connais-tu?
Маркиз, скажи мне, знаешь ли ты ее?
Marquis, dis-moi, la connais-tu?
Маркиз, скажи мне, знаешь ли ты ее?
Qui est cette jolie dame?
Кто эта милая дама?
Le marquis lui a répondu
Маркиз ему ответил:
Sire roi, c'est ma femme
"Ваше величество, это моя жена".
Marquis tu es plus heureux que moi
Маркиз, ты счастливее меня,
Marquis tu es plus heureux que moi
Маркиз, ты счастливее меня,
D'avoir femme si belle
Имея такую красивую жену.
Si tu voulais me l'accorder
Если ты пожелаешь отдать МНЕ ее в жены,
Je me chargerais d'elle
Я возьму все хлопоты на себя.
Sire si vous n'étiez pas le roi
Ваше величество, если бы Вы не были королем,
Sire si vous n'étiez pas le roi
Ваше величество, если бы Вы не были королем,
J'en tirerais vengeance
Я бы отомстил вам,
Mais puisque vous êtes le roi
Но так как Вы король,
A votre obéissance
Слушаюсь Вас.
Adieu ma mie, adieu mon coeur
Прощай, милая моя, прощай, сердце мое,
Adieu ma mie, adieu mon coeur
Прощай, милая моя, прощай, сердце мое,
Adieu mon espérance
Прощай, моя надежда,
Puisqu'il te faut servir le roi
Потому что тебе придется ублажать короля,
Séparons-nous d'ensemble...
Расстаемся с тобой...
La reine a fait faire un bouquet
Королева приказала сделать букет,
La reine a fait faire un bouquet
Королева приказала сделать букет
De jolies fleur de lyse
Из прекрасных лилий,
Et la senteur de ce bouquet
И аромат этих лилий
A fait mourir marquise...
Убил маркиза...