Текст и перевод песни Kavez (оригинал Marina Visković)

Клетка (перевод Настя Болконская)
Zar je ovo trebalo da me nauči
Неужели это было нужно, чтобы научить меня,
Šta je pogrešno
Что есть неправильно
Ludilo probudilo stare istine
Сумасшествие пробудило старые истины,
Srećom skrivane
Скрытые счастьем.
Ja budna sam, slušaj me
Я не сплю, слушай меня.
Ne mogu više ja da budem kriva
Я не могу больше быть виноватой.
Sa tobom nisam ono što sam bila
С тобой я не та, что была раньше.
Ja samo malo svoje sreće tražim
Я лишь немного ищу своё счастье,
A ti me držiš u četiri zida
А ты меня держишь в четырёх стенах.
Nije ljubav kavez u tišini
Это не любовь – клетка в тишине.
Druge bih usne prstima da diram
Я бы хотела дотронуться до других губ пальцами.
Čistih nogu stojim u prašini
Чистыми ногами стою в пыли.
Ja bih da živim, ali nisam živa
Я бы хотела жить, но я не жива.
Bio mi je dovoljan pogled naivan
Мне бы было достаточно наивного взгляда,
Dodir slučajan
Случайного прикосновения,
Dušu da mi otrezni
Чтобы отрезвить мою душу,
Pa onda napije i lance razbije
А потом напоить её и разорвать цепи.
Ja sam pijana, slušaj me
Я пьяна, слушай меня.
Ne mogu više ja da budem kriva
Я не могу больше быть виноватой.
Sa tobom nisam ono što sam bila
С тобой я не та, что была раньше.
Ja samo malo svoje sreće tražim
Я лишь немного ищу своё счастье,
A ti me držiš u četiri zida
А ты меня держишь в четырёх стенах.
Nije ljubav kavez u tišini
Это не любовь – клетка в тишине.
Druge bih usne prstima da diram
Я бы хотела дотронуться до других губ пальцами.
Čistih nogu stojim u prašini
Чистыми ногами стою в пыли.
Ja bih da živim, ali nisam živa
Я бы хотела жить, но я не жива.
Ne pričaj mi ti sad o ljubavi
Не рассказывай мне сейчас о любви.
Kad tebi dobro je, ja ne postojim
Когда тебе хорошо, меня не существует.
Ne mogu više ja da budem kriva
Я не могу больше быть виноватой.
Sa tobom nisam ono što sam bila
С тобой я не та, что была раньше.
Ja samo malo svoje sreće tražim
Я лишь немного ищу своё счастье,
A ti me držiš u četiri zida
А ты меня держишь в четырёх стенах.
Nije ljubav kavez u tišini
Это не любовь – клетка в тишине.
Druge bih usne prstima da diram
Я бы хотела дотронуться до других губ пальцами.
Čistih nogu stojim u prašini
Чистыми ногами стою в пыли.
Ja bih da živim, ali nisam živa
Я бы хотела жить, но я не жива.

Поделиться переводом песни

Другие песни Marina Visković