Oh baby, mhm, mhm
О, детка, мм, мм...
They call me Romeo (Mister Romeo)
Меня зовут Ромео, (Мистер Ромео)
Breaking hearts everywhere I go (Go)
Которые разбивает сердца, куда бы он ни пошёл. (Ни пошёл)
So proud to be a bachelor beau (Mister Romeo)
Я горжусь, тем что я одинокий красавец (Мистер Ромео)
Just meeting them (Meeting them), teasing them (Teasing them)
Просто встречающийся с ними (Встречающийся с ними) соблазняющий их, (Соблазняющий их)
And always saying bye-bye
Всегда говорящий им: "Пока!".
That's always been my motto (Goodbye, baby)
Это всегда было моим девизом, (Прощай, детка!)
'Til you upset me, baby
Пока ты не перевернула меня, детка.
Talk about a good feeling when you upset me, baby, oh yeah
Я говорю о приятном чувстве, когда ты и перевернула меня, детка, о, да!
Talk about a good feeling
Я говорю о приятном чувстве.
I shot my favorite lines at you
Я осыпал тебя своими любимыми стихами.
Only this time, my heart felt something new (Watch out)
На этот раз моё сердце почувствовало что-то новое, (Берегись!)
And you used your favorite story, too
А ты тоже использовал свою любимую историю.
Made me turn around (Turn around), sit back down (Sit back down)
Ты крутила мной, как хотела, (Как хотела) ты показала мне моё место. (Моё место)
Take notice of the love I found
Вот что я скажу о любви, которую нашел:
I met my Wanda Lou
Я встретил свою Ванду Лу.
Oh, I surrender, baby, oh yes (Woo)
О, я сдаюсь, детка, о, да! (У-у!)
Talk about a good feeling, talk about romance, baby
Я говорю о приятном чувстве, говорю о романе, детка.
Talk about a good feeling, I, I surrender, baby, hey
Я говорю о приятном чувстве, я, я сдаюсь, детка, хей!
Talk about a good feeling, a good feeling, a good feeling
Я говорю о приятном чувстве, о приятном чувстве, о приятном чувстве,
Good feeling, good feeling, I surrender, baby
О приятном чувстве, о приятном чувстве, я сдаюсь, детка...