Il est des mots qu'on peut penser
Есть слова, которые мы можем думать,
Mais à pas dire en société
Но не произносить в обществе.
Moi je me fous de la société
Что до меня, мне плевать на общество
Et de sa prétendue moralité
И его так называемую мораль.
J'aim'rais simplement faire l'amour avec toi [2x]
Я бы просто хотел заняться с тобой любовью. [2x]
Bien sûr, moi, je pourrais te dire
Конечно, я мог бы сказать тебе,
Que je n'vis que par ton sourire
Что живу лишь твоей улыбкой,
Que tes yeux sont de tous les yeux, les plus bleus
Что твои глаза — самые голубые из всех глаз.
La la la... [2x]
Ла, ла, ла... [2x]
J'aim'rais simplement faire l'amour avec toi [2x]
Я бы просто хотел заняться с тобой любовью. [2x]
D'aucuns diront : on ne peut pas
Некоторые скажут: нельзя так
Parler à un' jeune fille comme ça !
Разговаривать с молодой девушкой!
Ceux-là le font, mais ne le disent pas
Они делают это, но не говорят об этом.
Moi, c'est un rêve et ce soir c'est pour ça :
Для меня это мечта, и вот почему сегодня вечером
Que moi je veux faire l'amour avec toi [2x]
Я хочу заняться с тобой любовью... [2x]