As we plunged into the inferno of life,
Когда мы погрузились в ад на земле, [мы поняли, что]
this is the real hell
Это и есть настоящий ад,
and paradise is only an utopia.
и рай - лишь утопия.
A debt of honour on the verge of madness,
Долг чести, я на на грани безумия
in my heart of hearts.
Глубоко внутри.
Hurt and weaken from the swirl of barbarity
Раненное и ослабленное варварским вихрем,
poor child of sin,
Несчастное дитя греха,
devilish angels, a scornful look, haunted by the past.
Дьявольские ангелы, презрительный взгляд, преследуемый прошлым.