In dem Rad der Zeit
В колесе времени,
Auf dem Fluss Unendlichkeit
По реке бесконечности.
Spielt für uns das Spiel
Не сыграет в эту игру за нас,
Das war nicht der Deal
Это не было сделкой,
Entflieh
Спасайся бегством,
Stagnation aus Angst
Замираешь от страха –
Jetzt oder nie
Сейчас или никогда.
Und wieder jagt der Mond die Sonne
И вновь за солнцем гонится луна,
Der Horizont lässt sie verwehen
Горизонт рассеивает их,
Und wieder schauen wir nur zu und sehen
И вновь мы просто наблюдаем,
Wie die Tage kommen und gehen
Как дни приходят и уходят,
Kommen und gehen
Приходят и уходят.
Tief im Sturm verschneit
Занесённые снежной бурей
Unserer Vergänglichkeit
Нашей тленности.
Falsches Paradies
Ложный рай,
Na dann rest in peace
И покойся с миром.
Entflieh
Спасайся бегством,
Manchmal gibt es nur
Иногда остаётся только
Jetzt oder nie
"Сейчас или никогда".
Jetzt oder nie, jetzt oder nie, jetzt oder, jetzt oder nie!
Сейчас или никогда, сейчас или никогда, сейчас или, сейчас или никогда!
Und wieder jagt der Mond die Sonne
И вновь за солнцем гонится луна,
Der Horizont lässt sie verwehen
Горизонт рассеивает их,
Und wieder schauen wir nur zu und sehen
И вновь мы просто наблюдаем,
Wie die Tage kommen und gehen
Как дни приходят и уходят.
Es gibt kein Reset
Нет никакой "перезагрузки",
Kein goldenes Tablett
Никаких золотых подносов,
Entflieh!
Спасайся бегством,
Jetzt oder, jetzt oder, jetzt oder nie
Сейчас или, сейчас или, сейчас или никогда!
Und wieder jagt der Mond die Sonne
И вновь за солнцем гонится луна,
Der Horizont lässt sie verwehen
Горизонт рассеивает их,
Und wieder schauen wir nur zu und sehen
И вновь мы просто наблюдаем,
Wie die Tage kommen und gehen
Как дни приходят и уходят.