Si tan siquiera supieras
Если бы ты только знала,
Lo mucho que yo pienso en ti
Как много я думаю о тебе.
(Lo mucho que yo, lo mucho que yo)
(Как много я думаю о тебе)
(Lo mucho que yo pienso en ti)
(Как много я думаю о тебе)
Tú eres mi nena, mi beba
Ты моя малышка, моя детка.
Y yo no puedo estar sin ti
Я не могу без тебя.
Y yo no puedo estar sin ti
Я не могу без тебя.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Para llegar a tu corazón y robártelo
Чтобы я добрался до твоего сердца и украл его.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучусь в твою дверь, но никто не отвечает мне.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы я добрался до твоего сердца и украл его.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучусь в твою дверь, но никто не отвечает мне.
Yo vine esta noche a buscarte pa' hacértelo
Этой ночью я хочу заняться с тобой любовью.
Se puso bonita para la ocasión
Она прихорошилась к этому случаю.
Quiero comerte completa
Я хочу овладеть тобой.
Solo manda tu ubicación
Только пришли свой адрес.
Uoh-oh-oh-ohh
Уоу-уо-уо-уоу
Mujer tú no seas mala solo dámelo, uoh
Не будь жестокой, дай мне его, уо.
Uoh-oh-oh-ohh
Уоу-уо-уо-уоу
Tengo lo que quieras solo pídelo
У меня есть то, что ты хочешь, лишь попроси.
Di-di-dime ma'
Скажи мне, детка:
Como como quieres que yo te maquine
Как мне угодить тебе?
Te compro flores o te llevo al cine
Купить тебе цветы или сводить в кино?
Toma mi hombro pa' que te reclines
Вот мое плечо, ты можешь положиться на меня.
Aquí nunca te deprimes
Со мной тебе никогда не будет плохо.
Yo no sé cómo pudo ser (ay yo no sé)
Я не знаю, как такое могло случиться (я не знаю).
Yo no entiendo como paso (ay yo no sé, yo no sé)
Я не понимаю, как это произошло (я не знаю, я не знаю).
Yo de ella me enamore
Я влюбился в нее.
Baby es lo que me dio, uoh
Детка, вот, что со мной произошло.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы я добрался до твоего сердца и украл его.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучусь в твою дверь, но никто не отвечает мне.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Para llegar a tu corazón y robártelo
Чтобы я добрался до твоего сердца и украл его.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучусь в твою дверь, но никто не отвечает мне.
Y ya estoy tocando tu puerta
Я стучусь в твою дверь.
Sé que me quieres, por eso doblo la apuesta
Я знаю, что ты любишь меня, поэтому удваиваю ставку.
Sin ti mi vida es una cuesta
Без тебя моя жизнь ничего не стоит.
Que va, princesa porque tú eres mi fuerza
Принцесса, ты – моя сила.
Quien te toque
Кто ласкает тебя?
Como yo lo hago, no existe
Такого, как я больше не существует.
No te has preguntado si al dormirte
Я не спрашивал у тебя, когда ты засыпаешь,
Sueñas con que llegue a tu lado y así infraganti yo te lo hago
Мечтаешь ли ты о том, что я приезжаю к тебе, и мы занимаемся любовью?
Recuerdo cuándo
Я помню, когда
Yo te quise besar
Я хотел поцеловать тебя,
Cuando yo a ti te ame
Когда я любил тебя.
No me puedes negar
Ты не можешь отказать мне.
Recuerdo cuándo
Я помню, когда
Yo te quise besar
Я хотел поцеловать тебя.
Te imagino en mis sueños, pensando en la madruga', ieh ehh
Я представляю тебя в своих снах, думаю о тебе по утрам.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы я добрался до твоего сердца и украл его.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучусь в твою дверь, но никто не отвечает мне.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Para llegar a tu corazón y robártelo
Чтобы я добрался до твоего сердца и украл его.
Y dime dónde estás
Скажи мне, где ты,
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучусь в твою дверь, но никто не отвечает мне.