Ob groß ob klein,
Будь то большой кусок, или маленький,
Ob alt ob jung,
Будь оно старое или молодое,
Ich schaue mich nach ihnen um.
Я осматриваюсь в поисках.
Zu mager wäre nicht so fein,
Слишком худое было бы не так хорошо,
Es darf schon gerne saftig sein.
Оно должно быть сочным –
Fleisch ist Fleisch.
Мясо – это мясо.
In den Wäldern schau ich nach,
Я смотрю в лесу,
Was man so finden kann,
Что можно найти.
Die Farbe ist egal,
Цвет не имеет значения,
Zum fressen reicht es allemal.
Wenn ich an dir rieche,
Когда я чувствую твой запах,
Mich in dir verkrieche,
Я прячусь в тебе,
Dann wird es mir bewusst:
И тогда я понимаю:
Fleisch ist meine Lust.
Мясо – моя страсть.
Ob medium,
Будь то средней прожарки
Well - done,
Или хорошо прожаренное
Oder englisch,
Или по английскому рецепту
2 Auch asiatisch schmeckt mir gut.
А также мне нравится и азиатская кухня.
3
1 – В оригинале использовано слово "fressen" (жрать) вместо "essen" (есть), то есть "всё годится, чтобы сожрать".
2 – Дословно: "Или английское".
3 – Дословно: "А также и азиатское для меня хорошо на вкус".