Schwarze Priester, große Räume,
Черные священники, большие комнаты,
Kalte Mauern, dunkle Träume,
Холодные стены, темные мечты,
Sollst bekehren, sollst verehren,
Ты должен обратиться в веру, ты должен почитать,
Sollst rein von der Seele zehren,
Ты должен напитать чистотою душу,
Dich verbeugen, dich bezeugen,
Поклоняться, свидетельствовать,
Willst du nicht, wird man dich zäumen.
Если не хочешь, тебя обуздают.
Deus vos damnet!
Прокляни вас Бог!
In Nomine Patris,
Во имя Отца,
In Nomine Filii,
Во имя Сына,
In Nomine Patris,
Во имя Отца,
Et Spiritus Sancti.
И Святого Духа.
Missionieren heißt regieren
Миссионерством зовется управление,
Und das gern auf allen Vieren,
И желательно на четвереньках,
Unterwerfen und eingliedern,
Покорять и интегрировать,
Einzig nur sich selbst zu dienen.
Чтобы служить только себе.
Deus vos damnet!
Прокляни вас Бог!
In Nomine Patris,
Во имя Отца,
In Nomine Filii,
Во имя Сына,
In Nomine Patris,
Во имя Отца,
Et Spiritus Sancti,
И Святого Духа,
In Nomine Patris.
Во имя Отца.
Nam etsi ambulavero in medio umbræ mortis,
Если я пойду и долиною смертной тени,
Non timebo mala, quoniam tu mecum es.
Не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
1 In Nomine Patris,
Во имя Отца,
In Nomine Filii,
Во имя Сына,
In Nomine Patris,
Во имя Отца,
Et Spiritus Sancti,
И Святого Духа,
In Nomine Patris
Во имя Отца
Et Spiritus Sancti,
И Святого Духа,
1 - Здесь авторы цитируют 22-й псалом Давида, стих 4.