I wanna go walking with you
Я хочу пойти гулять с тобой,
If you'd agree
Если ты согласишься.
I wanna do some talking with you
Я хочу поговорить с тобой
Where no one can see
Там, где никто не увидит.
I wanna go dancing darling
Я хочу танцевать, дорогой,
If you agree
Если ты согласен.
I think I'll feel a safe step darling
Мне кажется, я буду идти уверенными шагами, дорогой,
If you were with me
Если ты будешь со мной.
And when you wrap your arms around me
Когда ты заключаешь меня в объятия,
When you take me close and say
Когда ты прижимаешь меня к себе и говоришь,
That you're so happy and so glad you found me
Что ты так счастлив и так рад, что нашел меня,
You take my rainy days and make them go away
Ты берёшь мои дождливые дни и прогоняешь их прочь.
Long time I've been thinking of you
Я уже давно думаю о тебе.
Do you think of me too?
А ты думаешь обо мне?
Long time I've been dreaming of you
Я давно уже мечтаю о тебе.
Make this dream come true
Помоги этой мечте сбыться.
Long time I've been wondering about this
Я давно уже гадаю насчёт этого:
Can this really exist
Существует ли оно?
I think I feel a peaceful feeling
Мне кажется, я чувствую такое умиротворение
In the warmth of your kiss
От тепла твоего поцелуя...
And when you wrap your arms around me
Когда ты заключаешь меня в объятия,
When you take me close and say
Когда ты прижимаешь меня к себе и говоришь,
That you're so happy and so glad you found me
Что ты так счастлив и так рад, что нашел меня,
You take my rainy days and make them go away
Ты берёшь мои дождливые дни и прогоняешь их прочь.
On this journey may the good lord guide us
Может быть, сам Господь Бог ведёт нас,
And may the goddess dance beside us
И пусть богиня танцует рядом с нами...
And when you wrap your arms around me
Когда ты заключаешь меня в объятия,
When you take me close and say
Когда ты прижимаешь меня к себе и говоришь,
That you're so happy and so glad you found me
Что ты так счастлив и так рад, что нашел меня,
You take my rainy days and make them go away
Ты берёшь мои дождливые дни и прогоняешь их прочь.