I'm likeable
Я симпатяга...
'Cause I'm likeable, they all say
Ведь я симпатяга – все так говорят,
Wouldn't have it any other way
По-другому и быть не могло.
And there's no other reason things go my way
Вот потому-то мне всё всегда удаётся,
I'm just likeable, night and day
Просто я симпатяга ночью и днём.
No hidden motives and no master plan
У меня нет скрытых мотивов или плана,
Strangers come up, want to shake my hand
Незнакомые люди подходят, чтобы пожать мне руку.
It's in my makeup, make 'em feel at ease
Такой уж я есть – людям со мной легко,
Without intending to I always please
Не прилагая усилий, я всем нравлюсь.
'Cause I'm likeable, they all say
Ведь я симпатяга – все так говорят,
Wouldn't have it any other way
По-другому и быть не могло.
And there's no other reason things go my way
Потому-то мне всё всегда удаётся,
I'm just likeable, night and day
Просто я симпатяга ночью и днём.
No one ever wears a frown when they see me coming round
Всех покидает плохое настроение, когда я появляюсь.
When they see me coming round no one ever wears a frown
Когда я появляюсь, всех покидает плохое настроение.
No one ever wears a frown when they see me coming round
Всех покидает плохое настроение, когда я появляюсь.
And I'm likeable, come what may
Я симпатяга, что бы ни происходило –
That in sum's my resumé
Таково в двух словах моё резюме.
And whatever the season they beg me to stay
В любой сезон меня умоляют остаться,
'Cause I'm likeable, come what may
Потому что я симпатяга, что бы ни происходило.
I'm at a bar and they all want to pay
Я захожу в бар, и все хотят меня угостить –
Men, women, old and young, straight and gay
Мужчины, женщины, старые и молодые, натуралы и геи.
Receiving favors for what I am
Получать дары только за то, что я такой как есть
Seems rather strange, but I understand
Кажется странным, но я всё понимаю.
'Cause I'm likeable, they all say
Ведь я симпатяга – все так говорят,
Wouldn't have it any other way
По-другому и быть не могло.
And there's no other reason things go my way
Потому-то мне всё всегда удаётся,
I'm just likeable, night and day
Просто я симпатяга ночью и днём.
And I'm likeable, come what may
Я симпатяга, что бы ни происходило –
That in sum's my resumé
Таково в двух словах моё резюме.
And whatever the season they beg me to stay
В любой сезон меня умоляют остаться,
'Cause I'm likeable, come what may
Потому что я симпатяга, что бы ни происходило.
'Cause I'm likeable, they all say
Ведь я симпатяга – все так говорят,
Wouldn't have it any other way
По-другому и быть не могло.
And there's no other reason things go my way
Потому-то мне всё всегда удаётся,
I'm just likeable, night and day
Просто я симпатяга ночью и днём.
No one ever wears a frown when they see me coming round
Всех покидает плохое настроение, когда я появляюсь.
When they see me coming round no one ever wears a frown
Когда я появляюсь, всех покидает плохое настроение.
No one ever wears a frown when they see me coming round
Всех покидает плохое настроение, когда я появляюсь.
Likeable, they all say
Я симпатяга – все так говорят,
Wouldn't have it any other way
По-другому и быть не могло.
Likeable, come what may
Я симпатяга, что бы ни происходило –
That in sum's my resumé
Таково в двух словах моё резюме.
Wonder what it feels like to be in love
Мне интересно, каково это – влюбиться?
How would you describe it, like a push or shove
На что это похоже – на радость или беду?
Guess I keep pretending this is all I need
Пожалуй, я просто притворяюсь, что я доволен тем, что есть,
Wanting more than what I have might appear as greed
Но желать большего в моей ситуации – это уже жадность.
'Cause I'm likeable, they all say
Ведь я симпатяга – все так говорят,
Wouldn't have it any other way
По-другому и быть не могло.
And there's no other reason things go my way
Потому-то мне всё всегда удаётся,
I'm just likeable, night and day
Просто я симпатяга ночью и днём.
And I'm likeable, come what may
Я симпатяга, что бы ни происходило –
That in sum's my resumé
Таково в двух словах моё резюме.
And whatever the season they beg me to stay
В любой сезон меня умоляют остаться,
'Cause I'm likeable, come what may
Потому что я симпатяга, что бы ни происходило.
No one ever wears a frown when they see me coming round
Всех покидает плохое настроение, когда я появляюсь.
When they see me coming round no one ever wears a frown
Когда я появляюсь, всех покидает плохое настроение.
No one ever wears a frown when they see me coming round
Всех покидает плохое настроение, когда я появляюсь.
When they see me coming round no one ever wears a frown
Когда я появляюсь, всех покидает плохое настроение.
I don't care if you love me, just so you like me...
Мне всё равно, любишь ли ты меня – именно таким я тебе и нравлюсь...
Like me, like me, like me, like me...
Нравлюсь, нравлюсь, нравлюсь...