I waited for ya
Я ждал тебя,
I waited for ya
Я ждал тебя,
I waited on ya
Я ждал тебя,
But now I don't
Но больше не жду.
You didn't see it
Я не замечал этого,
I didn't see it
Я не замечал этого,
I didn't see it
Я не замечал этого,
But now, oh, I do
Но теперь, о, я вижу.
I play your game
Я играю в твою игру,
I play your game
Я играю в твою игру
I play your game
Я играю в твою игру,
I play your game
Я играю в твою игру.
I take my chances alone
Я использую лишь свои шансы.
Get on your horse and be gone
Садись на лошадь и уносись вдаль.
I will not wait up for you anymore
Я больше не буду ждать тебя.
So you can ask me if something is wrong
Так что ты можешь спросить меня, если что-то пойдет не так:
I don't know anymore
Теперь я не знаю.
When the night isn't ready for you
Когда ночь не твоя,
It's a feeling I know that dogs you
Это чувство преследует тебя,
They invited a stewardess, too
Ведь они пригласили еще и стюардессу,
Now they want you to see it
И хотят, чтобы ты видела всё это.
Here's to days he decides
Он пьёт за те дни, когда, по его мнению,
He's got time
У него будет много свободного времени,
And he claims that it's not a surprise
Поэтому он утверждает, что нечему тут удивляться,
When he finds out the truth's on his side
Если ему кажется, что он прав.
I take my chances alone
Я использую лишь свои шансы.
Get on your horse and be gone
Садись на лошадь и уносись вдаль.
I will not wait up for you anymore
Я больше не буду ждать тебя.
So you can ask me if something is wrong
Так что ты можешь спросить меня, если что-то пойдет не так:
I don't know anymore
Теперь я не знаю.
I don't believe anyone
Я больше никому не верю,
As they crawl out of my way
Ведь все меня покидают...
1Waiting for the night
Дожидаюсь ночи,
Leaving night by night
Переезжаю каждую ночь.
You can see me travel
Ты можешь видеть, как я путешествую.
We could be in trouble every night
Опасности могут подстерегать нас каждую ночь,
We're having a new life
Но зато мы начали новую жизнь.
↑1 - дословно: все уползают с моего пути