Die Woge trifft mit aller Macht auf meine Haut
Волна со всей силы бьет меня.
Was grad noch Wind war, ward zum Sturm
То, что только что было ветром, превратилось в шторм
Und brüllt nun laut
И теперь громко ревет.
In seiner Pracht könnte dieses Meer
Это море в своем великолепии
Nicht schöner sein
Не может быть прекрасней.
Ich steh inmitten seiner Flut
Я стою в его центре
Schwarz ganz schwarz
Черное, совершенно черное,
Trägt es mich weiter
Оно уносит меня дальше.
Das Ufer ist so fern
Берег так далеко,
Schwarz in schwarz
Черное в черном,
Zieht es mich weiter
Оно несет меня дальше.
Ich sehne mich so sehr
Я так тоскую
Nach dem schwarzen Meer!
По черному морю!
Wie es mich trägt, wie es mich wiegt
Как меня уносит, как качает,
Stark und vertraut
Сильно и хорошо знакомо.
Auf diesem Meer hab ich noch nie
В этом море я еще никогда
Nach Land geschaut
Не смотрел на землю.
Vom Kamm der Woge stürze ich
На гребне волны я устремляюсь
Tief in das Tal hinein
Прямо в пучину.
Ich brauch kein Schiff, ich treib hinaus
Мне не нужен корабль, я удаляюсь от берега
Schwarz ganz schwarz
Черное, совершенно черное,
Trägt es mich weiter
Оно уносит меня дальше.
Das Ufer ist so fern
Берег так далеко,
Schwarz in schwarz
Черное в черном,
Zieht es mich weiter
Оно несет меня дальше.
Ich sehne mich so sehr
Я так тоскую
Nach dem schwarzen Meer!
По черному морю!