Immer nah am Abgrund
Всегда на краю пропасти
Durch unsere Zeit
В течение всего нашего времени.
Wir sind wahre Träumer, zu allem bereit
Мы настоящие мечтатели, готовы ко всему.
In uns tobt der Wahnsinn,
Безумие бушует в нас,
Geh'n nie gradeaus
Никогда не идём прямо.
Selbst wenn wir im Regen steh'n,
Даже когда мы стоим под дождём,
Können wir die Sonne seh'n
Мы видим солнце.
Wir sind das perfekte Chaos,
Мы – идеальный хаос,
Wir sind grenzenlos verrückt
Мы безгранично сумасшедшие.
Stehen mitten im Inferno,
Стоим в центре ада,
Gehen keinen Schritt zurück
Не делаем ни шагу назад.
Wir sind ganz und gar
Мы целиком и полностью
Einfach unschlagbar,
Просто непобедимы,
Nur gemeinsam stark
Только вместе сильны.
Wir sind das perfekte Chaos zum Glück
К счастью, мы – идеальный хаос.
Mit dir geh' ich unter,
С тобой я пойду ко дну,
Doch niemals so ganz
Но никогда не утону.
Wir sind wie Piraten und sehen das Land
Мы как пираты и видим землю.
Das ist unser Zauber, er hört niemals auf,
Это наша магия, она никогда не закончится,
Weil in uns die Sonne lebt,
Потому что солнце живёт в нас,
Können wir im Dunkeln seh'n
Мы можем видеть в темноте.
Wir sind das perfekte Chaos,
Мы – идеальный хаос,
Wir sind grenzenlos verrückt
Мы безгранично сумасшедшие.
Stehen mitten im Inferno,
Стоим в центре ада,
Gehen keinen Schritt zurück
Не делаем ни шагу назад.
Wir sind ganz und gar
Мы целиком и полностью
Einfach unschlagbar,
Просто непобедимы,
Nur gemeinsam stark
Только вместе сильны.
Wir sind das perfekte Chaos zum Glück
К счастью, мы – идеальный хаос.
Wir sind das perfekte Chaos,
Мы – идеальный хаос,
Stehen mitten im Inferno
Стоим в центре ада.
Wir sind das perfekte Chaos,
Мы – идеальный хаос,
Wir sind grenzenlos verrückt
Мы безгранично сумасшедшие.
Stehen mitten im Inferno,
Стоим в центре ада,
Gehen keinen Schritt zurück
Не делаем ни шагу назад.
Wir sind ganz und gar
Мы целиком и полностью
Einfach unschlagbar,
Просто непобедимы,
Nur gemeinsam stark
Только вместе сильны.
Wir sind das perfekte Chaos zum Glück
К счастью, мы – идеальный хаос.