Текст и перевод песни Rođendanska (оригинал Đorđe Balašević)

Песня ко дню рождения (перевод Алекс из Москвы)
I vraga cu ubediti da se mane zla
Я уговорю лукавого прекратить зло,
Mesecinu da niz lotru dosunja do tla
А месяц спуститься на землю.
Pse da ne laju ako bas ne moraju
Собаки не будут лаять, если не нужно,
Zvezde da se preslikaju na mom oraju
Звезды отразятся на моем орле,


A kosova par
А пара черных дроздов,
Crnih kao gar
Черных, как уголь,
Da po struni prima plesu
Пляшут на струнах
Da se gnezde na begesu
И гнездятся на берегу.


I godine ubedicu da sve isto je
Я уверю тебя, что всё по-прежнему:
Ove sede da se srede i upristoje
Люди садятся, чтобы выпрямиться и встать,
Raj da odskrine dveri cuvene
Рай откроет свои славные врата,
Beli zumbul na reveru da ne uvene
А белый гиацинт на лацкане не увянет.


Prosjak ili kralj
Нищий или король —
Izadje na kraj
Это будет видно в конце.
I s dobrotom i sa zlobom
И добрый, и злой,
Samo da jos umem s tobom
Если бы я только мог быть с тобой...


Pa, sretan rodjendan, moja mila
Что ж, с днем рождения, моя милая!
Nevesto si krila sakrila
Ты спрятала невесту в своих крыльях.
Ako neko zna - znamo Bog i ja
Если кто-то и знает, то это мы с Богом,
Medju svetom naci andjela
Как найди ангела среди святых.


Vreme ne ide tvojim sorom
Время идет не по-твоему,
Cim taj korak ne znas brojati
Как только ты сбиваешься со счета шагов.
Po licu nam vrag nasara svoj trag
Лукавый оставляет свой след на нашем лице.
Ti se nemas cega bojati
Тебе нечего бояться.


I prodje zivot, kao da ga vuku dorati
А жизнь идет, как будто её тащат к волку.
Voleti je, kadgod, kao potok orati
Любить ее — словно перепахивать ручей.
Katkad ne vidis brazdu za sobom
Иногда ты не видишь борозду позади,
Al' postoji neko ko se brine i o tom
Но есть тот, кто об этом позаботится.


Nekad posumnjas
Иногда ты сомневаешься,
Al' moras da znas
Но ты должна знать,
Da se brazda vidi s neba
Что борозду видно с неба,
I taman je tu gde treba
И это то место, где она должна быть.


Sretan rodjendan, mila moja
С днем рождения, милая моя!
Ponoc plete venac spokoja
Полночь плетёт венок покоя,
Vetric rasprema bokor bagrema
Ветер разносит лепестки акации.
Da na njemu april zadrema
Пусть апрель вздремнёт.


Dunav zastane, nebo cakli
Дунай затихает, небо стекленеет.
Grad se kiti za tvoj rodjendan
Город украшен к твоему дню рождения.
I ako neko zna - znamo Bog i ja
Если кто и знает, то это мы с Богом,
Da je dan bez tebe procerdan
Как прожить день без тебя...

Поделиться переводом песни

Другие песни Đorđe Balašević