Nie opuszczaj mnie!
Не оставляй меня!
Każda moja łza
Каждая моя слеза
Szepcze, że co złe
Шепчет, что плохое
Się zapomnieć da.
Забыть можно.
Zapomnijmy ten
Давай забудем это
Utracony czas,
Потерянное время,
Co oddalał nas,
Что отдаляло нас ,
Co zabijał nas,
Что убивало нас,
I pytania złe
И вопросы глупые
I natrętne tak:
И такие навязчивые -
“Jak? Dlaczego? Jak?” -
“Как? Почему? Как?” -
Zapomnijmy je.
Забудем их.
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Nie opuszczaj mnie.
Не оставляй меня.
Ja deszczowym dniem
Я в дождливый день
Ci przyniosę z ziem,
Принесу тебе с земли,
Gdzie nie pada deszcz,
Где не идет дождь,
Pereł, deszczu sznur.
Жемчуг, веревку дождя.
Z chmur spłynie do Twych rąk
Из облаков прольется в твои руки
Światła złoty krąg -
Света золотой круг -
I to będę ja.
И это буду я.
W świecie ziemskich spraw
В мире житейских дел
Będzie pierwszym z praw,
Будет первым правом,
Królem staniesz się,
Королем станешь,
A królową ja.
А королевой я.
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Nie opuszczaj mnie.
Не оставляй меня.
Nie opuszczaj mnie!
Не оставляй меня!
Ja wymyślę Ci
Я придумаю тебе
Słowa, których sens
Слова, смысл которых
Pojmiesz tylko Ty.
Поймешь только ты.
Z nich ułożę baśń,
Из них я составлю сказку,
Jak się serca dwa pokochały
Как два сердца два полюбили друг друга
Na przekór ludziom złym.
Вопреки плохим людям.
Z nich ułożę baśń
Из них я составлю сказку
O królewnie, co
О принцессе, что
Zmarła z żalu, bo
Умерла от горя, потому что
Nie poznała Cię.
Не познала Тебя.
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Nie opuszczaj mnie.
Не оставляй меня.
Przecież zdarza się,
Ведь случается,
Że największy żar
Что самый большой жар
Ciska wulkan, co
Швыряет вулкан, что
Niby dawno zmarł.
Вроде бы давно уже умер.
Pól spalonych skraj
Полей сожженных край
Więcej zrodzi zbóż,
Больше родит зерна,
Niż zielony maj,
Чем зеленый май
W czas wiosennych burz.
Во время весенних бурь.
Gdy księżyca cierń
Когда шип луны
Lśni na nieba tle
Сияет на фоне неба
I z czerwienią czerń
И красное с чернью
Nie chcą rozstać się.
Не хотят расстаться,
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Nie opuszczaj mnie.
Не оставляй меня.
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Już nie będzie łez,
Уже не будет слез,
Już nie będzie słów,
Уже не будет слов,
Dobrze jest, jak jest.
Хорошо так, как есть.
Tylko taki kąt,
Только такой уголок,
Mały kąt mi wskaż,
Небольшой уголок мне выдели,
Gdzie Twój słychać śmiech,
Где твой слышен смех,
Widać Twoją twarz.
Видно твое лицо.
Chcę, gdy słońca krąg wzejdzie,
Я хочу, когда солнца круг взойдет,
Być co dnia
Быть каждый день
Cieniem Twoich rąk,
Тенью Твоих рук,
Cieniem Twego psa.
Тенью Твоего пса.
Nie opuszczaj mnie,
Не оставляй меня,
Nie opuszczaj mnie.
Не оставляй меня.