Текст и перевод песни Der Wandel (оригинал Goethes Erben)

Перемена (перевод Aphelion из С-Пб)
Die Realität
Реальность –
Ist die abstrakte Illusion
Абстрактная иллюзия
Zerstörter Ideale
Разрушенных идеалов.
Als der Schrei begann
Когда раздался крик,
Begann zu sterben
Началась смерть,
Löste sich der Geist
Дух отделился
Vom faulenden Fleisch
От гниющей плоти.
Der Geruch
Сладковатый запах
Süßlich modrig
Гнили
Zerfällt zu Raum
Растворился, став пространством,
Raum und Zeit
Пространством и временем.
Zuspruch akzeptiert
Совет принят во внимание,
Hilfreich die Tatsache
Факт готов помочь,
Gleißend schreit
Сверкая, слабая жизнь
Das schwache Leben
Кричит,
Nur noch wenig wehrhaft zuckend
Еще слегка подергиваясь при сопротивлении.
Das Finale
Финал
Bricht leise
Тихо вторгается
In das unbekannte
В неизвестные
Hinterland.
Глубины.

Поделиться переводом песни

Goethes Erben

Об исполнителе

Немецкая музыкальная группа с трудно определяемым стилем. Группа исполняет свою музыку в стилях дарквейв, готик-рок, а также сделала несколько постано... Читать далее

Другие песни Goethes Erben