Текст и перевод песни Pushing 21 (оригинал Liv Dawson)

Скоро 21 (перевод Евгения Фомина)
Guess I need a brand new start, nah
Судя по всему, мне нужен новый старт, неа,
And I don't mind that, mmm
И я не против, м-м-м.
You were aiming straight for my heart, no
Ты целился мне прямо в сердце, нет,
And there's no time for that, there's no time for that
И у меня нет времени на это, времени на это.
You can keep those promises, promises, promise, yeah
Ты можешь хранить свои обещания, обещания, обещания, да,
You're a fucking liar (Ah, ah, ah)
Ты чёртов лжец! (Оу, оу, оу)
And I'ma shake you off like you're nothing, no, nothing, nah
Я вытряхну тебя из своей жизни, будто тебя и не было, нет, не было, неа,
So I'm taking over, I'm taking over
И я беру жизнь в свои руки, свои руки.
I'm pushing 21
Мне скоро 21,
And the pressure's getting ugly
И давление становится невыносимым.
Sorry, gotta run
Прости, надо бежать,
'Cause you're never gonna help me
Ведь ты никогда не поможешь мне,
I've gotta find my place
Мне нужно найти своё место,
Got no more time to waste
Я не могу тратить время.
You can't keep up with my pace
Ты просто не можешь угнаться за мной,
21, 21, 21, oh-woah
21, 21, 21, оу-воу!
Why you gotta pick me apart? No
Почему тебе нужно разорвать меня на кусочки? Нет!
Until I'm nothing, ooh
Пока от меня ничего не останется? Оу-у.
Leaving me out here in the dark, yeah
Оставляешь меня лежать тут, в темноте, да.
That's really something, that's really something
Это невозможно, невозможно.
You can keep those promises, promises, promise, yeah
Ты можешь хранить свои обещания, обещания, обещания, да,
You're a fucking liar (Ah, ah, ah, such a liar)
Ты чёртов лжец! (Оу, оу, оу, такой лжец!)
And I'ma shake you off like you're nothing, no, nothing, nah
Я вытряхну тебя из своей жизни, будто тебя и не было, нет, не было, неа,
So I'm taking over (Taking over), I'm taking over (Da-da-da)
И я беру жизнь в свои руки (свои руки), свои руки (да-да-да)
I'm pushing 21
Мне скоро 21,
And the pressure's getting ugly
И давление становится невыносимым.
Sorry, gotta run (Sorry, gotta run)
Прости, надо бежать (Прости, надо бежать)
'Cause you're never gonna help me
Ведь ты никогда не поможешь мне,
I've gotta find my place
Мне нужно найти своё место,
Got no more time to waste
Я не могу тратить время.
You can't keep up with my pace
Ты просто не можешь угнаться за мной,
21, 21, 21, oh-woah
21, 21, 21, оу-воу!
I'm pushing 21
Мне скоро 21,
And the pressure's getting ugly
И давление становится невыносимым.
Sorry, gotta run (Sorry, gotta run)
Прости, надо бежать (Прости, надо бежать)
'Cause you're never gonna help me
Ведь ты никогда не поможешь мне,
I've gotta find my place
Мне нужно найти своё место,
Got no more time to waste
Я не могу тратить время.
You can't keep up with my pace
Ты просто не можешь угнаться за мной,
21, 21, 21, oh-woah
21, 21, 21, оу-воу!
Thank you for nothing
Тебя не за что благодарить,
Look what you've done
Посмотри, что ты наделал!
No, you won't bring me down at 21 (Oh-oh)
Нет, тебе больше не сломить меня, мне уже 21 (Оу-оу)
I won't feel no shame
Мне не стыдно смотреть,
Watching you drift out to space
Как ты становишься от меня всё дальше и дальше.
I'll take the great escape
А я устрою великий побег,
Take the great escape, no
Великий побег, нет!
I'm pushing 21
Мне скоро 21,
And the pressure's getting ugly (And the pressure's getting ugly)
И давление становится невыносимым (Давление становится невыносимым)
Sorry, gotta run (Sorry, gotta run)
Прости, надо бежать (Прости, надо бежать)
'Cause you're never gonna help me
Ведь ты никогда не поможешь мне,
I've gotta find my place
Мне нужно найти своё место,
Got no more time to waste (Ooh)
Я не могу тратить время (Оу-у)
You can't keep up with my pace (Ooh)
Ты просто не можешь угнаться за мной (Оу-у)
21, 21, 21, oh-woah
21, 21, 21, оу-воу!
21, 21, 21, 21, oh-woah
21, 21, 21, оу-воу!
21, 21, 21, 21, oh-woah
21, 21, 21, оу-воу!
Ooh, woah, oh-woah
Оу-у, воу, воу-оу!
21, 21, 21, 21, woah
21, 21, 21, оу-воу!

Поделиться переводом песни

Другие песни Liv Dawson