Текст и перевод песни Lettre De France (оригинал Marie Laforet)

Письмо из Франции (перевод Amethyst)
S'il n'y avait ce vieux piano
Если бы не были слышны звуки этого старого фортепиано
De temps en temps à la radio
Время от времени на радио...
Sur une affiche déchirée
На разорванном плакате
Un peu de ton nom effacé
Часть твоего поблекшего имени...
Se baladait là, d'où tu m'as dit
Я прогуливалась там, где ты мне сказал
"Je pense à toi en nostalgique"
"Я думаю о тебе с ностальгией".
Dis... reviens-moi
Скажи... Вернись ко мне...
Reviens-moi
Вернись ко мне,
Avant que l'hiver ne ressemble
Пока зима не стала похожа
À d'autres hivers où j'ai froid
На остальные зимы, когда мне было холодно.
Il pleut sur cette France
Дождь льет над Францией,
Où tu n'es pas
Где нет тебя.
Reviens-moi
Вернись ко мне!
Du bout de l'Atlantique
С края Атлантического океана
Tous les bateaux reviennent
Возвращаются все корабли.
Reviens moi
Вернись ко мне!
Oh Come back, please, come back,
О, вернись, прошу, вернись!
J'ai trop de peine
Я так страдаю!
N'oublie pas
Не забывай!
Montmartre est plein de tes fantômes
Монмартр полон призраков,
Les dames d'Arles pensent à toi
Дамы Арля думают о тебе.
Même les lumières de l'Olympia
Даже огни Олимпии
Se rappellent l'amour avec toi
Вспоминают о любви с тобой.
Et toutes les jeunes filles en blue-jean
И все девушки в джинсах
Se souviennent d'une âme câline
Помнят о нежной душе.
Ne tarde pas
Не задерживайся!

Поделиться переводом песни

Marie Laforet

Об исполнителе

Франко-швейцарская певица и актриса.

Другие песни Marie Laforet