Главная > Переводы песен > National Hymns (национальные гимны) > Менің Қазақстаным (Казахстан)

Текст и перевод песни Менің Қазақстаным (Казахстан) (оригинал National Hymns (национальные гимны))

Мой Казахстан* (перевод VeeWai из Павлодара)
Алтын күн аспаны,
В её небе золотое солнце,
Алтын дән даласы,
В её степях золотое зерно.
Ерліктің дастаны,
Она поэма мужеству,
Еліме қарашы!
Гляди, это — моя родина!
Ежелден ер деген,
В седой древности
Даңқымыз шықты ғой.
Родилась наша слава,
Намысын бермеген,
Горд и силен
Қазағым мықты ғой!
Мой казахский народ!
[Қайырмасы:]
[Припев:]
Менің елім, менің елім,
О, мой народ! О, моя родина!
Гүлің болып егілемін,
Я твой цветок, взращённый тобой.
Жырың болып төгілемін, елім!
Я песня, звенящая на твоих устах,
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Родина моя — мой Казахстан!
Ұрпаққа жол ашқан,
У меня простор неоглядный
Кең байтақ жерім бар.
И дорога, открытая в будущее.
Бірлігі жарасқан,
У меня независимый,
Тәуелсіз елім бар.
Сплочённый, единый народ.
Қарсы алған уақытты,
Как извечного друга
Мәңгілік досыңдай.
Встречает новое время
Біздің ел бақытты,
Наша счастливая страна,
Біздің ел осындай!
Наш народ!
[Қайырмасы:]
[Припев:]
Менің елім, менің елім,
О, мой народ! О, моя родина!
Гүлің болып егілемін,
Я твой цветок, взращённый тобой.
Жырың болып төгілемін, елім!
Я песня, звенящая на твоих устах,
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Родина моя — мой Казахстан!*
Менің Қазақстаным
Мой Казахстан**(перевод VeeWai из Павлодара)
Алтын күн аспаны,
В небе солнце стоит,
Алтын дән даласы,
Хлеб в степи золотит,
Ерліктің дастаны,
Песнь о доблести,
Еліме қарашы!
Весь мой народ подтвердит!
Ежелден ер деген,
С самых древних времён
Даңқымыз шықты ғой.
Славой он осенён.
Намысын бермеген,
Свою честь защитил
Қазағым мықты ғой!
Ведь казах он силён!
[Қайырмасы:]
[Припев:]
Менің елім, менің елім,
О мой народ, о земля моя,
Гүлің болып егілемін,
Юный цветок пред тобою я,
Жырың болып төгілемін, елім!
Я песня, из уст твоих льющаяся в небо,
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Казахстан любимый, Родина моя!
Ұрпаққа жол ашқан,
Есть потомакам пути -
Кең байтақ жерім бар.
По простору идти.
Бірлігі жарасқан,
Единенье - залог
Тәуелсіз елім бар.
Независимости.
Қарсы алған уақытты,
Новые времена
Мәңгілік досыңдай.
Скоро встретит страна,
Біздің ел бақытты,
Словно вечных друзей.
Біздің ел осындай!
Полна счастьем она!
[Қайырмасы:]
[Припев:]
Менің елім, менің елім,
О мой народ, о земля моя,
Гүлің болып егілемін,
Юный цветок пред тобою я,
Жырың болып төгілемін, елім!
Я песня, из уст твоих льющаяся в небо,
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Казахстан любимый, Родина моя!**

* - Официальный подстрочный перевод.

** - Авторское поэтическое переложение.

Поделиться переводом песни

Другие песни National Hymns (национальные гимны)