I visited Russia and I started folding
Я посетил Россию и начал складывать
Until in one precious doll I had hoarded
Все в одну из дорогих матрешек, я копил
All of Siberia; I said, "Love, here ya go."
Воспоминания из Сибири; и затем сказал: "Любимая, возьми ее".
She said: "Too little too late."
Она сказала: "Этого мало, уже слишком поздно".
A trip to the Nile where I started swimming
Поездка по Нилу, где я научился плавать
Until I finally found the spring brimming
И наконец нашел святой источник отца Аввы,
With God's purest water from Abba the father to heal her.
Чтобы исцелить ее; он наполняется весной.
She said: "Too little too late."
Она сказала: "Этого мало, уже слишком поздно".
I sailed to Komodo, I fought with the dragons;
Я плавал под парусами в Комодо, я сражался с драконами;
When it was over, their tails were wagging.
Когда все закончилось, они виляли хвостами.
I taught them tricks, said "Sit, dragon, sit."
Я научил их фокусам и сказал: "Сидеть, дракон, сидеть".
I brought her a pet.
Я подарил ей питомца.
She said: "Too little too late."
Она сказала: "Этого мало, уже слишком поздно".
I rode into China, I studied the Wall.
Я ездил по Китаю, исследовал Великую Китайскую Стену.
And I lapped it seven times, which caused it to fall.
Я сложил ее семь раз, и она обрушилась.
It spilled out our fortune, I found exhortion,
В стене находилось целое состояние, и я решил уговорить ее:
"Well, here you go."
"Хорошо, иди же сюда"
She said: "Too little too late."
Она сказала: "Этого мало, уже слишком поздно".
She said: "Too little too late."
Она сказала: "Этого мало, уже слишком поздно".
"Too little too late."
"Этого мало, уже слишком поздно".