There were nights in July
В июле некоторые ночи,
When everything went fine
Были идеальными.
But I still drove home
Но я всё равно ехала домой
Trying not to cry
И не могла сдержать слёз
(Trying not to cry)
(Не могла сдержать слёз)
And there were nights in June
И в некоторые ночи в июле
I almost called you after two
Я почти что звонила тебе после двух.
But I didn't, 'cause I knew
Но я сдерживала себя, потому что знала
That she'd be with you
Что с тобой сейчас другая девушка
(She'd be with you)
(С тобой другая девушка).
Throw the jacket on so casual
Беззаботно накидываешь куртку,
Let's talk about how you left it all
Давай поговорим о том, как ты оставил всё,
When you let me watch you fall in love
Когда дал мне наблюдать за тем, как ты влюбляешься.
You can't pretend that it's not your fault
Не притворяйся, что это не твоя вина.
But there's something 'bout the way you're lookin' now
Но есть что-то в том, как ты сейчас выглядишь
(Something 'bout the way you're lookin' now)
(Есть что-то в том, как ты сейчас выглядишь),
Telling me that I should let it go somehow
Убеждая меня в том, что я как-то должна двигаться дальше
(Telling me that I should let it go somehow)
(Убеждая меня в том, что я как-то должна двигаться дальше)
You asked if it's been on my mind all summer
Ты спросил, думала ли я об этом всё лето,
And if I said no, then I'd be lying
Если бы я сказала нет, то солгала бы.
I looked for you in every single crowd
Я искала тебя в каждой толпе.
[Post-Chorus]
[Завершение припева]
In every single crowd, ooh
В каждой толпе, оу-у,
In every single crowd, ooh
В каждой толпе, оу-у.
Don't tell me it hurt you when I didn't reply
Не говори мне, что тебе было больно, когда я не ответила.
'Cause letting you back in has got me hurt every time
Потому что, каждый раз, когда я впускала тебя в свою жизнь, то страдала от боли.
They're playing our song, you say you think it's a sign
Играет наша песня, ты говоришь, что, наверное это знак.
But I spent summer trying to tell myself I was fine
Но я провела всё лето, убеждая себя, что со мной всё в порядке.
But there's something 'bout the way you're lookin' now
Но есть что-то в том, как ты сейчас выглядишь
(Something 'bout the way you're lookin' now)
(Есть что-то в том, как ты сейчас выглядишь),
Telling me that I should let it go somehow
Убеждая меня в том, что я как-то должна двигаться дальше
(Telling me that I should let it go somehow)
(Убеждая меня в том, что я как-то должна двигаться дальше)
You asked if it's been on my mind all summer
Ты спросил, думала ли я об этом всё лето,
And if I said no, then I'd be lying
Если бы я сказала нет, то солгала бы.
I looked for you in every single crowd
Я искала тебя в каждой толпе.
[Outro]
[Завершение припева]
In every single crowd, ooh (Oh)
В каждой толпе, оу-у (Оу)
In every single crowd, ooh (Every single crowd)
В каждой толпе, оу-у (Каждой толпе)