Marie dein Liebster ging mit dir
Мари, твой возлюбленный вышел с тобой
Den Weg zum Wald, hinaus zur Tür
За дверь и пошел по дороге в лес,
Er sang ein Lied vom letzten Jahr
Он пел прошлогоднюю песню,
Der Wind spielte in deinem Haar
Ветер играл в твоих волосах.
Dort fern vom Weg im schwarzen Hain
Там, вдали от дороги, в черной роще,
Schlug er mit Fäusten auf dich ein
Он набросился на тебя с кулаками.
Sag mir was hat ihn so erregt
Скажи мне, что так взволновало его,
Daß er dich einfach niederschlägt
Что он просто убил тебя?
Marie dein Liebster ist ein Tier
Мари, твой возлюбленный – зверь,
Hat ohne Grund und einfach dir
Без причины, просто так
Zerschlagen deinen Erdbeermund
Он разбил свои земляничные губы.
Marie, Marie was war der Grund
Мари, Мари, в чем была причина?
Du warst ein Engel sanft und rein
Ты была ангелом, нежным и чистым.
Sie fanden dich im Wald allein
Они нашли тебя одну в лесу
Nach Tagen erst, dein Kleid war weiß
Лишь через несколько дней, на тебе было белое платье.
Marie, Marie was war der Preis
Мари, Мари, какова была цена?
Marie dein Liebster ist ein Tier
Мари, твой возлюбленный – зверь,
Hat ohne Grund und einfach dir
Без причины, просто так
Zerschlagen deinen Erdbeermund
Он разбил свои земляничные губы.
Marie, Marie was war der Grund
Мари, Мари, в чем была причина?
Marie dein Liebster ging zum Fluß
Мари, твой возлюбленный пошел к реке,
Er schenkte dir noch einen Kuß
Он подарил тебе еще один поцелуй,
Sein Mantel war so schwer wie Blei
Его пальто было тяжелое, как свинец.
Marie, Marie es ist vorbei
Мари, Мари, все кончено.
Und unterm Kranz und Marmorstein
И под венком и глыбой мрамора
Ruht nun Marie so weiß und fein
Теперь покоится Мари, такая белая и изящная.