"Why I don't think that we should be together. And I've thought about it a lot and this is what's gonna happen, okay?
- Мне кажется, нам не следует быть вместе. Я долго думал об этом, и это то, что должно случиться, понимаешь?
I'm gonna keep pursuing what I'm pursuing and because I'm doing that it's gonna take up more and more of my time. And I'm not gonna be able to spend as much time with you. I wanna be one of the greats"
Я продолжу заниматься тем, чем занимаюсь, и это будет отнимать у меня всё больше и больше времени. Я не могу уделять столько же времени тебе. Я хочу стать одним из величайших.
"And I would stop you from doing that"
- А я тебе в этом мешаю.
I been feelin' so alone, I don't really wanna talk
Я чувствовал себя так одиноко, я правда не хочу разговаривать,
All these problems in my head
Все проблемы в моей голове,
Said she love it when we talk
Она сказала, что ей нравится, когда мы разговариваем,
I don't love her anymore, had to leave her and I said
Я больше не люблю её, пришлось бросить её и сказать:
I don't love you anymore
Я больше не люблю тебя,
I don't want it
Я не хочу этого,
I don't want it
Я не хочу этого,
I don't want it
Я не хочу этого!
I don't love you anymore
Я больше не люблю тебя,
I don't want it
Я не хочу этого,
I don't want it
Я не хочу этого,
I don't want it
Я не хочу этого!
And something's got a hold, got a hold
И что-то держится, держится,
Got a hold on my skin
Держится у меня под кожей,
And I don't wanna go
И я не хочу уходить.
Girl it's cold but I'm fallin' right in
Детка, там так холодно, но я погружаюсь в самую пучину.
And over my head the older I get, the more that seem to come my way
Это выше моих сил, чем старше я становлюсь, тем больше вещей встаёт у меня на пути,
Even all this profit couldn't help my problems
Даже успех не спас меня от проблем.
There's nothin' that can stop this pain
Ничто не способно прекратить мою боль,
I know my place, I know you waiting
Я знаю своё место, я знаю, что ты ждёшь,
I know my fate and I can't be waiting
Я знаю свою судьбу и я не могу её дождаться,
I down my dreams and my mistakes
Я отпускаю свои мечты и ошибки,
And all this drink that I been dranking, it's got me...
Весь алкоголь, что я выпил, заставляет меня...
Feelin' so alone, I don't really wanna talk
Чувствовать себя так одиноко, я правда не хочу разговаривать,
Got these problems in my head
Все проблемы в моей голове,
Said she love it when we talk
Она сказала, что ей нравится, когда мы разговариваем,
I don't love her anymore, had to leave her and I said
Я больше не люблю её, пришлось бросить её и сказать:
I don't love you anymore
Я больше не люблю тебя,
I don't want it (I don't want it)
Я не хочу этого, (Я не хочу этого!)
I don't want it (I don't want it)
Я не хочу этого, (Я не хочу этого!)
I don't want it (I don't want it)
Я не хочу этого! (Я не хочу этого!)
I don't love you anymore
Я больше не люблю тебя,
I don't want it (I don't want it)
Я не хочу этого, (Я не хочу этого!)
I don't want it
Я не хочу этого,
I don't want it (I don't want it)
Я не хочу этого! (Я не хочу этого!)
Cold hands on my stomach I don't love you anymore
Холодные руки на моём животе, я больше не люблю тебя,
Run through what I been through I can't fuck with you no more
Я прошёл через всё, что выпало на мою долю, и больше не могу спать с тобой.
"What the fuck is wrong with you?
"Что, бл*ть, с тобой не так?
You're right we should not be dating"
Ты прав, нам не следует быть вместе."
1
1 - В интро и аутро песни звучат отрывки из кинофильма "Одержимость", по сюжету которой юный барабанщик Эндрю Ниман, мечтая попасть в знаменитый оркестр жёсткого и сурового маэстро Теренса Флетчера, бросает свою девушку, Николь, оправдываясь тем, что отношения отвлекают его от репетиций.