Do your thang honey!
Занимайся своим делом, любимый! Я сразу влюбилась в тебя
И с трудом переносила разлуку.
I had feelings from the start,
Не знаю, что меня в тебе привлекло,
Couldn't stand to be apart.
Но в самый первый миг во мне что-то перевернулось.
Something about you caught my eye,
Не знаю, что ты сделал со мной, малыш,
Something moved me deep inside!
Но твой шарм сделал своё дело – ты стал нужен мне, как воздух.
Don't know what you did boy but
Я рассказала о тебе маме, брату,
You had it and I've been hooked ever since.
Сестре, подруге,
I told my mother, my brother,
Знакомым и любовникам,
my sister and my friend
Бывшим и теперешним.
I told the others, my lovers,
Когда ты рядом, существование обретает смысл.
from past and present tense.
Everytime I see you everything starts making sense.
Занимайся своим делом, любимый!
Do your thang honey!
Ни один мужчина не сравнится с тобой.
Ни один мужчина на этой земле тебе и в подмётки не годится.
Ain't no other man, can stand up next to you
Такого, как ты, можно встретить лишь раз.
Ain't no other man on the planet does what you do (what you do).
В тебе сочетаются внешняя красота и душевность.
You're the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
Ты очень стильный, и зад*ица у тебя просто загляденье!
You got soul, you got class.
Для меня нет других мужчин, это правда.
You got style with your bad ass - oh yeah!
Для меня есть только ты.
Ain't no other man its true - all right –
Ain't no other man but you.
Занимайся своим делом, любимый!
Do your thang honey!
Я была пессимисткой,
Пока ты не появился и не изменил мою жизнь.
Never thought I'd be all right. No, no, no!
Благодаря тебе небо стало безоблачным.
Till you came and changed my life. Yeah, yeah, yeah!
Твоё появление озарило моё существование.
What was cloudy now is clear! Yeah, yeah!
В тебе есть всё, что мне нужно.
For the light that I needed.
Поэтому расскажи о нас всему свету!
You got what I want boy, and I want it!
Расскажи маме, брату,
So keep on givin' it up!
Сестре, другу,
Tell your mother, your brother,
Знакомым и любовницам,
your sister, and your friend.
Естественно, бывшим.
And the others, your lovers,
Я хочу, чтобы все знали,
better not be present tense.
Что ты мой и больше ничей!
Cause I want everyone to know
that you are mine and no one else's!
Ни один мужчина не сравнится с тобой.
Ни один мужчина на этой земле тебе и в подмётки не годится.
Ain't no other man, can stand up next to you
Такого, как ты, можно встретить лишь раз.
Ain't no other man on the planet does what you do (what you do).
В тебе сочетаются внешняя красота и душевность.
You're the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
Ты очень стильный, и зад*ица у тебя просто загляденье!
You got soul, you got class.
Для меня нет других мужчин, это правда.
You got style your bad ass - oh yeah!
Для меня есть только ты.
Ain't no other man it's true - all right –
Ain't no other man but you.
А теперь, остановись!
Break it down now!
Ни один, ни один мужчина!
Ни один, ни один любовник!
Ain't no other, ain't, ain't no other! (other)
Никто, мне больше никто не нужен.
Ain't no other, ain't, ain't no other LOVER!
Для меня есть только ты.
Ain't no other, I, I, I need no other!
Ain't no other man but you!
Ты рядом, когда мне паршиво,
И всегда находишь нужные слова.
You are there when I'm a mess
Ты даришь мне силы, малыш, ты лучший.
Talk me down from every ledge
Ты единственный выдержал все испытания на прочность.
Give me strength, boy you're the best
You're the only one who's ever passed every test
Ни один мужчина не сравнится с тобой.
Ни один мужчина на этой земле тебе и в подмётки не годится.
Ain't no other man, can stand up next to you
Такого, как ты, можно встретить лишь раз.
Ain't no other man on the planet does what you do (what you do).
В тебе сочетаются внешняя красота и душевность.
You're the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
Ты очень стильный, и зад*ица у тебя просто загляденье!
(You're the kinda guy, a girl finds oooo yeahh)
Для меня нет других мужчин, это правда.
You got soul, you got class.
Для меня есть только ты.
You got style your bad ass - oh yeah!
Ain't no other man it's true - all right –
И теперь я говорю тебе,
Ain't no other man but you.
Что для меня есть только ты.
And now I'm tellin' you,
Ни один мужчина не сравнится с тобой.
so ain't no other man but you.
Ни один мужчина на этой земле тебе и в подмётки не годится.
Такого, как ты, можно встретить лишь раз.
Ain't no other man, can stand up next to you
В тебе сочетаются внешняя красота и душевность.
Ain't no other man on the planet does what you do (what you do).
Ты очень стильный, и зад*ица у тебя просто загляденье!
You're the kinda guy, a girl finds in a blue moon.
You got soul, you got class.
You got style your bad ass - oh yeah!
Ain't no other man it's true - all right –
Ain't no other man but you.