Volta a partir
Возвращайся,
O teu encontro é descrente se
Я уже не верю,
Te vais
Что ты придёшь на свидание
Volto a dormir
Возвращаюсь ко сну,
Calço o número certo e corro p'ra
Te ver a sorrir
Взглянуть на твою улыбку
Lençol aberto
Ни расстеленая простыня,
Sofá com cova mole
Ни мягкое логово дивана,
Tinto, fogueiro
Ни красное вино, ни костёр,
E um roto cachecol
Ни потрёпанный шарф
Que não aquece
Не согревают меня,
A longa distância de ti
Когда ты так далеко
Já não somos animais
Мы уже не животные,
És volátil demais para mim
Ты чересчур непостоянен для меня,
Já não somos animais
Мы уже не животные,
És volátil demais para mim
Ты чересчур непостоянен для меня
Rasgo em saber
Разрываюсь от осознания того,
Que prometes o teu caminho em
Что вижу то, как ты обещаешь прийти,
Flocos de aveia
Даже в тарелке с овсянкой
Volto a partir
Я возвращаюсь
Prometo o nosso encontro para o mês
И назначаю тебе свидание
Que há de vir
В следующем месяце
Casaco fechado
В застёгнутом пальто,
Emano o teu calor
Излучаю твоё тепло,
Riso rasgado
Прерывистый смех,
Falsa Bahia ou Salvador
Фальшивые Байя или Салвадор
2...
É o que resta de ti
Вот что от тебя осталось
Já não somos animais
Мы уже не животные,
És volátil demais para mim
Ты чересчур непостоянен для меня,
Já não somos animais
Мы уже не животные,
És volátil demais para mim
Ты чересчур непостоянен для меня
Já não somos animais
Мы уже не животные,
És volátil demais para mim
Ты чересчур непостоянен для меня,
Já não somos animais
Мы уже не животные,
És volátil demais para mim
Ты чересчур непостоянен для меня
1 - буквально: надеваю правильный размер.
2 - Баия - штат в Бразилии, Салвадор - его столица.