Текст и перевод песни Sag Nicht Goodbye (оригинал Daniela Alfinito)

Не говори «прощай» (перевод Сергей Есенин)
Ich spüre deine Hände,
Я ощущаю твои руки,
Wind auf meiner Haut
Ветер на своей коже.
Nächte voll von Zärtlichkeit
Ночи, полные нежности.
Bist mir so vertraut
Ты мне так близок.
Ein Blick in deine Augen,
Один взгляд в твои глаза
Der mir so vieles sagt
Говорит мне о многом.
Will nicht mehr alleine sein,
Больше не хочу быть одна,
Doch bald schon kommt der Tag
Но скоро наступит день.


[2x:]
[2x:]
Bitte sag jetzt nicht Goodbye!
Прошу, не говори "прощай"!
Viel zu schön war doch die Zeit
Слишком прекрасным было это время,
Und nicht nur ein Augenblick
А не только мгновение.
Komm wir schauen nochmal zurück!
Давай ещё раз оглянемся назад!
Zwei Herzen voll Sehnsucht
Два сердца, полные желания.
Sie fanden ihr Glück
Они нашли своё счастье.


Bitte sag jetzt nicht Goodbye!
Прошу, не говори "прощай"!


Ich spüre deinen Atem,
Я ощущаю твоё дыхание,
Sanft auf meiner Haut
Нежное на моей коже.
"Das soll nie zu Ende geh'n",
"Это никогда не должно закончиться", –
Hab ich auf Sand gebaut
Я написала на песке.
Nimm mich in die Arme!
Обними меня!
Halte mich ganz fest!
Держи меня крепко!
Lieb mich noch ein letztes Mal,
Люби меня в последний раз,
Bevor du mich verlässt
Прежде чем ты покинешь меня.


[3x:]
[3x:]
Bitte sag jetzt nicht Goodbye!
Прошу, не говори "прощай"!
Viel zu schön war doch die Zeit
Слишком прекрасным было это время,
Und nicht nur ein Augenblick
А не только мгновение.
Komm wir schauen nochmal zurück!
Давай ещё раз оглянемся назад!
Zwei Herzen voll Sehnsucht
Два сердца, полные желания.
Sie fanden ihr Glück
Они нашли своё счастье.


Bitte sag jetzt nicht Goodbye [x2]
Прошу, не говори "прощай"! [x2]

Поделиться переводом песни

Другие песни Daniela Alfinito