Your will changes everyday,
Ты никак не можешь определиться, чего ты хочешь,
It's a choice you got to make.
Но тебе придется сделать выбор.
I can't help you if I want to.
И я не смогу тебе помочь, даже если захочу.
Down here nothing gets a chance,
В этом мире никто не получает второго шанса,
It's a threat that's real enough.
Угроза этого вполне реальна.
We can burn this bridge or stay here.
Мы можем сжечь мосты, а можем остаться здесь.
It's a breeze everlasting like time,
Только ветер кажется вечным
Making so sure that I
И заставляет поверить, что я
Can return
Ещё смогу вернуться,
Just to see it from your side again.
Просто чтобы увидеть всё снова, но только твоими глазами.
Always never seems to work,
Ничто не может быть вечным,
It's a word you never learned.
Тебе придется забыть это слово.
I don't really see the way clear.
И я тоже не могу сказать, что меня ждет.
It's a sea ever churning in tides,
Только волны бесконечно накатывают на берег
In the sureness of mind
С уверенной настойчивостью,
And our words just repeat now, forever, again.
И наши слова повторяются сегодня, завтра, всегда.
Well, this might take a while
Что ж, возможно, нужно было немного времени,
To figure out now,
Чтобы определиться теперь.
So don't you rush it
Так что не торопись,
And hold your head up high
И с высоко поднятой головой
Right through the doubt now,
Преодолевай свои сомнения,
'Cause it's just a matter of time.
Потому что все решится со временем.
You've been running so fast.
Ты слишком быстро бежал.
It's the seven day mile
Эта семидневная гонка
Has you torn in-between
Разорвала тебя напополам и оставила перед выбором -
Here and running away.
Остаться или сбежать куда подальше.
I don't have a choice in this,
Я не могу выбирать за тебя,
It's a road I've come upon.
Я так решил.
You can join us if you want to.
И ты можешь пойти за нами, если хочешь.
Always never seems to work,
Ничто не может быть вечно,
It's a word we never learned.
Слово "навсегда" нам не знакомо.
Time will be the judge of all here.
И только время расставит все по своим местам.
Well, this might take a while
Что ж, возможно, нужно было просто немного времени,
To figure out now,
Чтобы ты мог решить теперь.
So don't you rush it
Так что не надо спешить.
And hold your head up high
Иди с высоко поднятой головой
Right through the doubt now,
Через все свои сомнения,
'Cause it's just a matter of time.
Потому что все решится со временем.
You've been running so fast.
Ты бежал слишком быстро.
It's the seven day mile
Эта семидневная гонка
Has you torn in-between
Разорвала тебя напополам и оставила перед выбором -
Here and running away.
Остаться или сбежать куда подальше.
It's the line you've been wanting,
Это та черта, которую ты хотел переступить.
It's your time,
Твое время пришло.
It's the seven day mile
Семидневная гонка
Has you torn in-between
Разорвала тебя напополам и оставила перед выбором -
Here and never again.
Остаться или уже никогда не вернуться назад.