Текст и перевод песни Am Ende Der Sehnsucht (оригинал Francine Jordi)

В конце тоски (перевод Сергей Есенин)
Gestern ist heut schon vorüber
Вчерашний день сегодня уже в прошлом,
Heute ist morgen vorbei,
Сегодняшний закончится завтра,
Doch mit dir kam mein ewiger Sommer
Но с тобой наступило моё вечное лето.
Mein Herz gibt dich nie wieder frei
Моё сердце больше никогда не отпустит тебя.


Warst für mich so wie alles auf einmal
Ты был для меня словно "всё разом",
Hast mich zu den Sternen geführt
Привёл меня к звёздам
Und so wie ein zärtliches Streicheln
И, нежно лаская,
So hast du meine Seele berührt
Коснулся моей души.


Und am Ende der Sehnsucht
И в конце тоски
War der Himmel nicht weit
Рай был уже недалеко.
Es gibt immer noch Wunder,
Есть всё ещё чудеса,
Manchmal brauchen sie Zeit
Иногда им нужно время.


Nimm mich mit in dein Leben
Возьми меня с собой в свою жизнь.
Du bist alles für mich
Ты – весь мой мир.
Jedes Spiel mit dem Feuer
Каждая игра с огнём
War ein Warten auf dich
Была игрой в ожидании тебя.


Mit dir ist alles so einfach,
С тобой всё так просто,
Denn du nimmst mich so wie ich bin
Ведь ты принимаешь меня такой, какая я есть.
Heut weiß ich, die Tränen von gestern,
Сегодня я знаю, что в слезах прошлого
Irgendwie hat auch das einen Sinn
Так или иначе тоже есть смысл.


Und am Ende der Sehnsucht
И в конце тоски
War der Himmel nicht weit
Рай был уже недалеко.
Es gibt immer noch Wunder,
Есть всё ещё чудеса,
Manchmal brauchen sie Zeit
Иногда им нужно время.


Nimm mich mit in dein Leben
Возьми меня с собой в свою жизнь.
Du bist alles für mich
Ты – весь мой мир.
Jedes Spiel mit dem Feuer
Каждая игра с огнём
War ein Warten auf dich
Была игрой в ожидании тебя.
Jedes Spiel mit dem Feuer
Каждая игра с огнём
War ein Warten auf dich
Была игрой в ожидании тебя.

Поделиться переводом песни

Francine Jordi

Об исполнителе

Швейцарская певица.

Другие песни Francine Jordi