Текст и перевод песни Unendlich (оригинал KATI K)

До бесконечности (перевод Сергей Есенин)
Keine Chance, nein,
Никаких шансов, нет,
Ich lass' dich erst geh'n,
Я не отпущу тебя,
Wenn du schaffst, bis unendlich zu zähl'n
Пока ты не сумеешь сосчитать до бесконечности.
Selbst wenn die Welt sich aufhört zu dreh'n,
Даже если мир перестанет вращаться,
Heißt es nicht, dass wir aufhör'n zu zähl'n
Это не значит, что мы перестанем считать.
Wir beide sind sowas wie Seel'nverwandte,
Мы с тобой вроде как родственные души,
Und wenn wir geh'n, ja,
И если мы идём, да,
Dann geh'n wir aufs Ganze
То мы идём ва-банк. 1
Keine Chance dein'n Platz einzunehm'n
Никаких шансов занять твоё место –
Dauert lang,
Нужно много времени,
Bis unendlich zu zähl'n
Чтобы сосчитать до бесконечности.


Viel zu lange war mein Herz in zwei,
Слишком долго моё сердце было пополам,
Doch du hast es geheilt, ja
Но ты исцелил его, да.
Machst aus Einsamkeit 'ne Ewigkeit,
Превращаешь одиночество в вечность,
Hoff', sie geht nie vorbei
Надеюсь, она никогда не закончится.
Denn wir wohn'n zwar in 'ner fremden Stadt,
Ведь, хоть мы и живём в незнакомом городе,
Doch du machst sie zur Heimat,
Но ты делаешь его родным домом,
Denn seit du in mein Leben kamst,
Ведь, с тех пор как ты появился в моей жизни,
Ist alles doppelt so einfach
Всё вдвойне проще.


Keine Chance, nein,
Никаких шансов, нет,
Ich lass' dich erst geh'n,
Я не отпущу тебя,
Wenn du schaffst, bis unendlich zu zähl'n
Пока ты не сумеешь сосчитать до бесконечности.
Selbst wenn die Welt sich aufhört zu dreh'n,
Даже если мир перестанет вращаться,
Heißt es nicht, dass wir aufhör'n zu zähl'n
Это не значит, что мы перестанем считать.
Wir beide sind sowas wie Seel'nverwandte,
Мы с тобой вроде как родственные души,
Und wenn wir geh'n, ja,
И если мы идём, да,
Dann geh'n wir aufs Ganze
То мы идём ва-банк.
Keine Chance dein'n Platz einzunehm'n
Никаких шансов занять твоё место –
Dauert lang,
Нужно много времени,
Bis unendlich zu zähl'n
Чтобы сосчитать до бесконечности.


Auch wenn das hier erst der Anfang ist,
Даже если это только начало,
Bei uns stimmt die Chemie
У нас есть химия.
Und wenn das hier einmal endet,
И если это когда-то закончится,
Dann war ich das letzte Mal verliebt
То я была влюблена в последний раз.
Wir wohn'n zwar in 'ner fremden Stadt,
Хоть мы и живём в незнакомом городе,
Doch du machst sie zur Heimat,
Но ты делаешь его родным домом,
Denn seit du in mein Leben kamst,
Ведь, с тех пор как ты появился в моей жизни,
Ist alles doppelt so einfach
Всё вдвойне проще.


Keine Chance, nein,
Никаких шансов, нет,
Ich lass' dich erst geh'n,
Я не отпущу тебя,
Wenn du schaffst, bis unendlich zu zähl'n
Пока ты не сумеешь сосчитать до бесконечности.
Selbst wenn die Welt sich aufhört zu dreh'n,
Даже если мир перестанет вращаться,
Heißt es nicht, dass wir aufhör'n zu zähl'n
Это не значит, что мы перестанем считать.
Wir beide sind sowas wie Seel'nverwandte,
Мы с тобой вроде как родственные души,
Und wenn wir geh'n, ja,
И если мы идём, да,
Dann geh'n wir aufs Ganze
То мы идём ва-банк.
Keine Chance dein'n Platz einzunehm'n
Никаких шансов занять твоё место –
Dauert lang,
Нужно много времени,
Bis unendlich zu zähl'n
Чтобы сосчитать до бесконечности.


Keine Chance dein'n Platz einzunehm'n
Никаких шансов занять твоё место –
Dauert lang,
Нужно много времени,
Bis unendlich zu zähl'n
Чтобы сосчитать до бесконечности.





1 – aufs Ganze gehen – идти на всё; (идиом.) пойти ва-банк.

Поделиться переводом песни

Другие песни KATI K