Yeah, yeah, yeah
Да, да, да!
I'm taking four strands of your hair
Я беру четыре пряди твоих волос
And a five dollar bill
И банкноту в пять долларов.
Gonna put 'em in a letter
Я вложу их в письмо
And drop 'em in the mail
И кину его в почтовый ящик.
Gonna send 'em to a woman
Я пошлю их женщине,
A friend of mine told me about
О которой мне рассказывал друг.
She's a gumbo cooker, alligator hooker
Она варит гумбо,
1 она ловит аллигаторов,
Make a dead man jump and shout, woo
Она заставляет мёртвых людей вскакивать и кричать, у-у!
Talking about a woman named Hanna
Я говорю о женщине по имени Ханна.
(Where she live?) Down in Louisiana
(Где она живёт?) В Луизиане.
(Tell us what she do) She's a mojo worker
(Расскажи нам, чем она занимается) Она колдунья.
(Woo-hoo) Gonna work her thing for me
(У-ху!) Она будет колдовать для меня.
(Woo-hoo) Gonna end my misery, baby
(У-ху!) Она положит конец моим несчастьям, детка.
(Woo-hoo) And I know she's walking through the door real soon
(У-ху!) Я знаю, что она очень скоро войдёт в эту дверь.
(Hurry up, hurry up, Hanna) Hurry up, Hanna
(Поторопись, поторопись, Ханна!) Поторопись, Ханна!
(Hurry up) Yeah, baby
(Поторопись!) Да, детка!
She don't wear fancy stitches
Она не носит модных шмоток.
All the girl wears is manly britches
Всё, что носит эта девушка, — мужские брюки.
Every now and then she'll take a little sip
Она то и дело будет прикладываться к бутылке.
Got a .45 on her hip
У неё на поясе пушка 45-го калибра.
She built up a strong reputation all in the southern land
Она заработала себе надёжную репутацию во всех южных Штатах
That Saturday night about twelve o'clock
В эту субботнюю ночь около 12 часов,
When she hoodoo the voodoo man
Когда напустила свои чары вуду.
Talking about a woman named Hanna
Я говорю о женщине по имени Ханна.
(Where she live?) Down in Louisiana
(Где она живёт?) В Луизиане.
(Tell us what she do) She's a mojo worker
(Расскажи нам, чем она занимается) Она колдунья.
(Woo-hoo) Gonna work her thing for me
(У-ху!) Она будет колдовать для меня.
(Woo-hoo) Gonna end my misery
(У-ху!) Она положит конец моим несчастьям, детка.
(Woo-hoo) I know she's walking through the door real soon
(У-ху!) Я знаю, что она очень скоро войдёт в эту дверь.
(Hurry up, hurry up, Hanna) Come on, Hanna
(Поторопись, поторопись, Ханна!) Поторопись, Ханна!
(Hurry up) Yeah, yeah
(Поторопись!) Да, детка!
(Hurry up, Hanna, woo-hoo)
(Поторопись, Ханна, у-ху!)
Yeah, get your mojo working, girl, yeah
Да, пусть твоё колдовство сработает, девочка, да!
(Hurry up, Hanna, woo-hoo)
(Поторопись, Ханна, у-ху!)
And I know you're the best in all the world, baby
Я знаю, что ты лучшая в мире, детка!
(Hurry up, Hanna, woo-hoo)
(Поторопись, Ханна, у-ху!)
And I'm waiting down here by the railroad track, yeah, yeah, yeah
Я жду здесь, железнодорожных путей. Да, да, да!
(Hurry up, Hanna, woo-hoo)
(Поторопись, Ханна, у-ху!)
I know you're gonna bring her back, yeah, yeah
Я знаю, что ты вернёшь её, да, да!
(Hurry up, Hanna, woo-hoo)
(Поторопись, Ханна, у-ху!)
Hanna, Hanna, come on, come on, Hanna
Ханна, Ханна, давай, давай, Ханна!
(Hurry up, Hanna, woo-hoo)
(Поторопись, Ханна, у-ху!)
Please, Hanna, yeah
Прошу, Ханна, да!
1 — Гумбо — блюдо американской кухни, распространённое в штате Луизиана: густой суп со специями, похожий по консистенции на рагу.