Главная > Переводы песен > Oonagh > Ainulindalë - Der Lauf Der Welten

Текст и перевод песни Ainulindalë - Der Lauf Der Welten (оригинал Oonagh)

Музыка Айнур – Течение миров* (перевод Mickushka из Москвы)
Tena, tena, tena!
Слушайте, слушайте, слушайте!
Stimmen tönen aus der Leere
Голоса окрашивают пустоту,
Füllen sie mit neuem Klang
Наполняют новым звучанием,
Eine Welt entsteht aus Tönen, aus Gesang
Создают мир из звуков, из напевов
Langsam bricht der erste Tag an
Постепенно рассветает новый день.
Alles strahlt in Harmonie
Всё в гармонии сияет,
Göttervater, lehre uns die Melodie
Отец Богов, научи нас этой мелодии.
Menello
С небес
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур 1
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур,
Ai sîra, ilúvo yesta
Ах, в этот день всё сущее оживает.
Menello
С небес
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур,
Ai sîra, ilúvo yesta
Ах, в этот день всё сущее оживает.
Zeit und Raum gefüllt mit Farben
Время и пространство заиграло красками,
Worte hauchen Leben ein
Слова вдохнули жизнь.
Hört, ihr Völker, hier sollt ihr Zuhause sein
Услышьте, народы, это ваш дом,
Alles soll wahrhaftig werden
Все должны быть искренни
Wie es die Musik ersann
В мгновения созидания музыки.
Göttervater, brich den Lauf der Welten an
Отец Богов, преломи течение миров.
Menello
С небес
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур,
Ai sîra, ilúvo yesta
Ах, в этот день всё сущее оживает.
Menello
С небес
Andanéya talumë
Когда-то давно, в стародавние времена,
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур,
Ai sîra, ilúvo yesta
Ах, в этот день всё сущее оживает
Sé Ilúvater
Возле Илуватара, 2
Sé Ilúvater
Подле Илуватара,
Andanéya talumë
Когда-то давно, в стародавние времена.
Stimmen tönen aus der Leere
Льются голоса из пустоты,
Es beginnt der Weltenlauf
Задают ход миров,
Mit dem ersten Morgen wacht die Schöpfung auf
С первым рассветом созидание просыпается.
Menello
С небес
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур,
Ai sîra, ilúvo yesta
Ах, в этот день всё сущее оживает.
Menello
С небес
Andanéya talumë
Когда-то давно, в стародавние времена,
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур
Ainulindalë ettúla
Льётся пение Айнур,
Ai sîra, ilúvo yesta
Ах, в этот день всё сущее оживает.
Stimmen tönen aus der Leere
Голоса окрашивают пустоту,
Füllen sie mit neuem Klang
Наполняют новым звучанием,
Eine Welt entsteht aus Tönen, aus Gesang
Создают мир из звуков, из напевов.

*в песне используется вымышленный эльфийский язык квенья из вселенной фэнтези-эпопеи Дж. Р. Р. Толкина.

1 – высшие существа, первые порождения Илуватара.

2 – верховное божество Средиземья, Бог-Творец.

Поделиться переводом песни

Oonagh

Об исполнителе

Зента-София Деллипонти - немецкая певица, музыкальная исполнительница и актриса. С января 2014 года выступает под артистическим псевдонимом Oonagh. Oo... Читать далее

Другие песни Oonagh