She saw me walking down the streets
Она увидела, как я шел по улицам
Of your fine city
Вашего прекрасного города,
It kind of turned me on when she looked at me
Я, кажется, завёлся, когда она посмотрела на меня
And said, come here
И сказала: "Иди сюда".
Now I don't usually talk to strangers
Сейчас я обычно не разговариваю с незнакомыми людьми,
But she looked so pretty
Но она выглядела так красиво.
What can I lose
Что я могу потерять,
If I, just give a little ear?
Если просто выслушаю?
What's up little girl?
– Что такое, девочка?
I ain't got time to play
У меня нет времени играть,
Baby didn't say too much
Детка, не говори слишком много.
She said, "Are you gay?"
Она сказала: "Ты гей?"
Kinda took me by surprise
Этот вопрос озадачил меня,
I didn't know what to do
Я не знал, что делать,
I just looked her in her eyes
Я просто посмотрел ей в глаза
And I said, "No, are you?"
И сказал: "Нет, не так ли?"
Said to myself, said
А самому себе сказал:
She's just a crazy, crazy, crazy
"Она просто сумасшедшая, чокнутая, рехнувшаяся,
Little mixed up dame
Помешавшаяся дамочка,
She's just a victim of society
Она просто жертва общества,
And all its games
И всех его игр".
Now where I come from
Сейчас там, откуда я родом,
We don't let society, tell us how it's supposed to be
Мы не позволяем обществу устанавливать правила,
Our clothes, our hair, we don't care
Наша одежда, наши волосы, – нам всё равно.
It's all about being there
Всё дело в том, чтобы быть там.
Everybody's going
Все отправляются
That's where I want to be
Вот где я хочу быть.
Set your mind free
Освободите свой разум.
Got my body hot
Моё тело бросает в жар.
I don't want to stop, no
Я не хочу останавливаться, нет.
As soon as we got there
Как только мы туда добрались,
Good times were rolling
Разразились славные времена,
White, black, Puerto Rican
Белые, чёрные, пуэрториканцы,
Everybody just a-freaking
Все просто какие-то взбудораженные,
Good times were rolling
Разразились славные времена,
She started dancing in the streets
Она начала танцевать на улицах,
Girl, she's just gone mad
Девочка, она просто сошла с ума,
You know, she even made love to me
Знаешь, она даже любила меня,
Best that I ever had
Лучше, чем меня когда-либо любили,
I don't usually talk to strangers
Я обычно не разговариваю с незнакомыми людьми,
This time it's all right
На этот раз всё в порядке
See, she got me hot
Понимаете, она зажигала меня,
I couldn't stop
Я не мог остановиться,
Good times were rolling all night
Веселье длилось всю ночь,
All night, yeah
Всю ночь, да,
Now where I come from
Сейчас там, откуда я родом,
We don't give a damn
Нам наплевать,
We do whatever we please
Мы делаем всё, что угодно,
It ain't about no downtown
Это не о центре города,
Nowhere bound
Никаких границ,
Narrow-minded drag
Бремя узкого мышления,
It's all about being free
Всё дело в том, чтобы быть свободным.
Everybody's going
Все отправляются
That's where I want to be
Вот где я хочу быть.
Set your mind free
Освободите свой разум.
Got my body hot
Моё тело бросает в жар.
I don't want to stop, no
Я не хочу останавливаться, нет.
Everybody's going, everybody's going
Все отправляются, все отправляются,
Everybody got to, got to
Все должны, должны...
Got to go, got to go-go-go
Должны отправиться, должны отправиться-отправиться-отправиться,
Got to go uptown
Должны отправиться на окраину,
Got to go-go-go
Должны отправиться-отправиться-отправиться,
Baby, got to go, got to
Детка, нужно отправиться, отправиться
Come on, come on
Давай, давай,
You, you have to, you got to go
Ты, ты должна, ты должна отправиться