Ich seh' meine schwarze Wolke,
Я вижу свою чёрную тучу,
Die mich wieder mal verfolgt
Которая снова преследует меня.
Ich verliere ein paar Freunde,
Я теряю нескольких друзей,
Denn das hat sie so gewollt
Ведь она так хотела этого.
Sie lässt mich vergessen,
Она заставляет меня забыть,
Wer ich eigentlich selbst bin,
Кто я на самом деле,
Doch sie bleibt mir immer treu
Но она всегда остаётся верной мне.
Ich glaub', meine schwarze Wolke
Я думаю, что моя чёрная туча –
Ist mein allerbester Freund
Мой самый лучший друг.
Ich sag': "Ich bin dabei", doch ich komme nicht
Я говорю: "Я с тобой", – но не прихожу.
Ich lasse niemand rein, nicht mal Sonnenlicht
Я никого не впускаю, даже солнечный свет.
Mein Kreis ist schon so klein,
Мой круг уже так мал,
Es gibt nur noch mich
Осталась только я.
Ich will mir verzeih'n, doch ich kann es nicht
Я хочу простить себя, но не могу.
Panikattacken,
Панические атаки,
Niemand nimmt mir diesen Druck ab
Никто не может снять с меня это давление.
Ich trag' die Sorgen mit mir rum
Я ношу заботы с собой,
Wie ein'n Rucksack
Как рюкзак.
Kann nichts dran ändern,
Ничего не могу изменить,
Ich spür' ständig diese Ohnmacht
Я постоянно ощущаю эту беспомощность.
Ich geh' langsam unter
Я медленно тону.
Der Himmel weint und die Kälte kommt
Небо плачет, и холод наступает.
Ich hör' Back to Black, Amy-Winehouse-Songs
Я слушаю "Back to Black" Эми Уайнхаус.
1Ich rauch' zu viel hier auf mei'm Balkon
Я слишком много курю здесь, на балконе.
Ja, ich kann ihr nicht entkomm'n
Да, я не могу скрыться от неё.
Ich seh' meine schwarze Wolke,
Я вижу свою чёрную тучу,
Die mich wieder mal verfolgt
Которая снова преследует меня.
Ich verliere ein paar Freunde,
Я теряю нескольких друзей,
Denn das hat sie so gewollt
Ведь она так хотела этого.
Sie lässt mich vergessen,
Она заставляет меня забыть,
Wer ich eigentlich selbst bin,
Кто я на самом деле,
Doch sie bleibt mir immer treu
Но она всегда остаётся верной мне.
Ich glaub', meine schwarze Wolke
Я думаю, что моя чёрная туча –
Ist mein allerbester Freund
Мой самый лучший друг.
Sie denken, ich halt' mich für was Besonderes,
Они думают, что я считаю себя особенной,
Doch ich fick' nur den Vibe,
Но мне просто по хер на вайб,
Und das wollt ihr nicht
А вы не хотите этого.
Ganz egal, was ich dir sag',
Неважно, что я скажу тебе,
Ich bin immer noch am Arsch,
Я всё ещё в жопе,
Sag' alles ab, doch abgefuckt,
Отменяю всё, но дерьмово,
Dass keiner nach mir fragt, ey, ey
Что никто не спрашивает обо мне.
Zimmer fünfundzwanzig Grad,
В комнате двадцать пять градусов,
Aber mir nicht mehr warm
Но мне больше не жарко.
Dritte Ibu in mei'm Glas, ey, ey
Третья таблетка Ибупрофена в моём стакане,
Ein paar Splitter in mei'm Bad,
Несколько осколков в моей ванной,
Denn mein Spiegel lügt mich an, ey, ey
Ведь моё зеркало лжёт мне.
Der Himmel weint und die Kälte kommt
Небо плачет, и холод наступает.
Ich hör' Back to Black, Amy-Winehouse-Songs
Я слушаю "Back to Black" Эми Уайнхаус.
Ich rauch' zu viel hier auf mei'm Balkon
Я слишком много курю здесь, на балконе.
Ja, ich kann ihr nicht entkomm'n
Да, я не могу скрыться от неё.
Ich seh' meine schwarze Wolke,
Я вижу свою чёрную тучу,
Die mich wieder mal verfolgt
Которая снова преследует меня.
Ich verliere ein paar Freunde,
Я теряю нескольких друзей,
Denn das hat sie so gewollt
Ведь она так хотела этого.
Sie lässt mich vergessen,
Она заставляет меня забыть,
Wer ich eigentlich selbst bin,
Кто я на самом деле,
Doch sie bleibt mir immer treu
Но она всегда остаётся верной мне.
Ich glaub', meine schwarze Wolke
Я думаю, что моя чёрная туча –
Ist mein allerbester Freund
Мой самый лучший друг.
1 – Back to Black – второй и последний студийный альбом британской певицы Эми Уайнхаус.