Ich bin es leid
Меня тошнит от этого,
Habe viel zu oft im Fleisch gewühlt
Слишком часто я копался в мясе,
Mich besudelt von Kopf bis Fuß
Пачкался с головы до ног
Und doch dabei gar nichts gefühlt
И ничего при этом не чувствовал.
Ich wandle auf der toten Straße
Я брожу по мертвой улице,
Habe manchen Wegpunkt selbst gesetzt
Некоторые точки маршрута я назначил сам.
Doch selbst dort bin ich ein Fremder
Но даже там я чужак,
Der jedes Ehrgefühl verletzt
Который оскорбляет самолюбие всех.
Zu oft gespielt den Kugelfang
Слишком часто я изображал мишень
Und mit der Klinge Fleisch gewetzt
И заострял лезвием плоть.
Zu viele Schreie ohne Namen
Слишком много безымянных криков.
Weiß nicht mal wie es einst begann
Я даже не помню, как это началось,
Der Trieb zu töten ging verloren
Желание убивать затерялось,
War eines Morgens einfach fort
Одним утром его просто не стало.
So wie sie einst zu mir gekommen
Так же, как однажды оно ко мне пришло,
War diese Last mir nun genommen
Теперь это бремя исчезло.
Hat dies die Seele mir gereinigt?
Это очистило мою душу?
Hat es mir irgendwas gebracht?
Дало ли мне это что-нибудь?
Ich weiß es nicht, bin auf der Suche
Я не знаю, я в поисках
Und irre ziellos durch die Nacht
И бесцельно блуждаю в ночи.
Manches mir lieb gewonnene Werkzeug
Когда-то любимый мной инструмент
Liegt nun nutzlos in der Hand
Теперь бесполезно лежит в руке,
Verliert dann Nachdruck und bleibt sauber
Теряет силу и остается чистым,
Nur ein Relikt aus Leichenland
Всего лишь реликт из страны трупов.
Ich habe es noch ein Mal probiert
Я опробовал его еще раз,
Ein bisschen Blut aus Frust vergossen
Пролил немного крови от разочарования.
Letztendlich habe ich resigniert
В конце концов я сдался
Und meinen weiteren Weg beschlossen
И определился, что буду делать дальше.
Beim ersten Licht des neuen Tages
На рассвете нового дня
Bin ich dort einfach rein marschiert
Я просто пришел туда,
Wo man mich so lange jagte
Где давно за мной охотились,
Wurde kopfschüttelnd abgeführt
Меня с недоумением арестовали.
Ich suche dort eine Erklärung
Я ищу там объяснения,
Was mich zu jener Waffe machte
Что превратило меня в то оружие,
Die seit so vielen Jahren wütet
Которое неистовствует уже так много лет
Und ungebremst ins Fleischwerk krachte
И, не колеблясь, занялось мясным делом.
Sprach mir gar vielen Kittelträgern
Я говорил со многими людьми в халатах
Mit manchem wirklichen klugen Mann
И с одним по-настоящему умным человеком,
Doch niemand fand je eine Lösung
Но никто не смог придумать,
Wie man mich entschärfen kann
Как меня обезвредить.
Doch heute früh traf ich den Teufel
Но сегодня утром я встретил дьявола,
Als ich in den Spiegel sah
Я увидел его в зеркале.
Und er schaut mir aus den Augen
И он смотрит мне в глаза,
Wird immer sein, war immer da
Он всегда будет и всегда был здесь.
Ich mach mich wieder auf den Weg
Я снова встал на путь,
Der vorbestimmt ist wie kein Zweiter
Который предопределен, как никакой другой.
Wer Todesgruß ins Leben sät
Тот, кто приносит смерть в жизнь,
Schreitet voran, macht immer weiter
Идет вперед, не останавливаясь.
Wenn Nachts der Mond vom Himmel scheint
Когда по ночам луна светит на небе,
So manches Auge blutig weint
Некоторые глаза плачут кровью.
Bin ich einst selbst wieder dort draußen
Когда-то я сам буду там,
Wandle auf den toten Straßen
Буду бродить по мертвым улицам.
Seither sich unser Wege kreuzen
Когда наши пути пересекутся,
Kannst auch du den Teufel sehen
Ты тоже сможешь увидеть дьявола.
Werde dir meine Hand anbieten
Я протяну тебе свою руку,
Um meinen Weg ein Stück zu gehen
Чтобы ты прошел со мной немного.