Du gehst schlafen,
Ты ложишься спать,
Dein Tag ist meine Nacht
Твой день – это моя ночь.
Du hasst die Ruhe, ich hass' den Krach
Ты ненавидишь тишину, я ненавижу шум.
Sagst meine Arbeit,
Говоришь о моей работе,
Hat kein Ende,
Что ей нет конца,
Ich sei davon schon so geblendet
Якобы я ей ослеплена;
Sehen uns nur noch am Wochenende
Видим друг друга только по выходным.
Meine Welt hat keinen Rhythmus,
У моего мира нет ритма,
Deine Welt ist so in Takt
Твой мир такой ритмичный.
Und bin ich mal out of time,
И когда я теряю чувство времени,
Holst du mich immer wieder ab
Ты снова и снова приходишь за мной.
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой –
Ist die Konstante, die ich brauch'
Константа, которая мне нужна.
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой
Komm ich an, wenn ich mich verlauf
Достигаю цели, когда сбиваюсь с пути.
Mein sicherer Halt und mein siebter Sinn
Мой оплот и моё седьмое чувство –
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой
Weiß ich wieder, wer ich bin
Понимаю я снова, кто я.
Ich liebe das Reisen,
Я люблю путешествовать,
Du liebst die Couch
Ты любишь валяться на диване.
Ich will 'ne Wohnung, du willst ein Haus
Я хочу квартиру, ты хочешь дом.
Du pflanzt Bäume, ich reiß sie aus
Ты сажаешь деревья, я вырываю их.
Ich pendel' von mir zu dir
Словно маятник, езжу от себя к тебе.
Bin überall nur nicht bei mir
Я везде, только не у себя.
Fühl' mich allein,
Чувствую себя одинокой,
Mir fehlt das Wir
Мне не хватает "нас".
Meine Welt hat keinen Rhythmus,
У моего мира нет ритма,
Deine Welt ist so in Takt
Твой мир такой ритмичный.
Und bin ich mal out of time,
И когда я теряю чувство времени,
Holst du mich immer wieder ab
Ты снова и снова приходишь за мной.
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой –
Ist die Konstante, die ich brauch'
Константа, которая мне нужна.
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой
Komm ich an, wenn ich mich verlauf
Достигаю цели, когда сбиваюсь с пути.
Mein sicherer Halt und mein siebter Sinn
Мой оплот и моё седьмое чувство –
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой
Weiß ich wieder, wer ich bin
Понимаю я снова, кто я.
Auch wenn's holpert, in Takt
Даже если трястись, то в такт.
Wenn's mal laut wird, in Takt
Если шуметь, то в такт.
Egal was sie sagen,
Что бы они ни говорили,
Egal wie es aussieht,
Как бы это ни выглядело,
Wir beide bleiben in Takt
Мы оба попадаем в такт.
Auch wenn's holpert, in Takt
Даже если трястись, то в такт.
Wenn's mal laut wird, in Takt
Если шуметь, то в такт.
Egal was sie sagen,
Что бы они ни говорили,
Egal wie es aussieht,
Как бы это ни выглядело,
Wir beide bleiben in Takt
Мы оба попадаем в такт.
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой –
Ist die Konstante, die ich brauch'
Константа, которая мне нужна.
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой
Komm ich an, wenn ich mich verlauf
Достигаю цели, когда сбиваюсь с пути.
Mein sicherer Halt und mein siebter Sinn
Мой оплот и моё седьмое чувство –
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой
Weiß ich wieder, wer ich bin
Понимаю я снова, кто я.
Nur bei dir, nur bei dir, nur bei dir
Только с тобой, только с тобой, только с тобой