O tempo foge de mim
Время убегает от меня,
Queima como sol de fim
Сгорая, словно солнце к концу
Se a idade e um posto
Если бы за прожитые года давали какие-то ранги...
Quero parar longe daqui
Я хочу убежать, да подальше отсюда,
Levar-te porque gosto de ti
Но забрать тебя с собой, ведь ты мне нравишься,
Viver sem tantas coisas
Жить, избавившись от всего ненужного,
1Fazer também com que me oiças
Вот бы ты смогла меня услышать...
Liga, desliga, faz-me voltar
Включи и выключи, заставь меня остаться,
Liga, desliga, aonde vais?
Включи и выключи, где ты?
Liga, desliga, faz-me parar
Включи и выключи, останови же меня,
Liga, desliga o coração
Включи и выключи моё сердце...
Liga, desliga, faz-me voltar
Включи и выключи, заставь меня остаться,
Liga, desliga, aonde vais?
Включи и выключи, где ты?
Liga, desliga, faz-me parar
Включи и выключи, останови же меня,
Liga, desliga o coração
Включи и выключи моё сердце...
E tento logo o fim
И я тотчас же цепляюсь за свои усилия,
Falta-me horas de ti
Я так скучаю по часам, проведённым с тобой,
Quero começar de novo
Я хочу начать всё сначала,
Quero falar longe daqui
Хочу уйти подальше и сказать тебе кое-что,
Ver-te porque falo para ti
Хочу увидеть ту, к кому обращены мои слова,
Viver sem tantas coisas
Хочу жить, избавившись от всего ненужного,
Fazer também com que me oiças
И наконец-то заставить тебя меня услышать.
Liga, desliga, faz-me voltar
Включи и выключи, заставь меня остаться,
Liga, desliga, aonde vais?
Включи и выключи, где ты?
Liga, desliga, faz-me parar
Включи и выключи, останови же меня,
Liga, desliga o coração
Включи и выключи моё сердце...
Liga, desliga, faz-me voltar
Включи и выключи, заставь меня остаться,
Liga, desliga, aonde vais?
Включи и выключи, где ты?
Liga, desliga, faz-me parar
Включи и выключи, останови же меня,
Liga, desliga o coração
Включи и выключи моё сердце...
Mas eu não
Но я не могу...
Mas eu não consigo chegar a ti
Но я не могу до тебя дотянуться...
Liga, desliga, faz-me voltar
Включи и выключи, заставь меня остаться,
Liga, desliga, aonde vais?
Включи и выключи, где ты?
Liga, desliga, faz-me parar
Включи и выключи, останови же меня,
Liga, desliga o coração
Включи и выключи моё сердце...
Liga, desliga, faz-me voltar
Включи и выключи, заставь меня остаться,
Liga, desliga, aonde vais?
Включи и выключи, где ты?
Liga, desliga, faz-me parar
Включи и выключи, останови же меня,
Liga, desliga o coração
Включи и выключи моё сердце...
↑1 - дословно: жить без многих вещей