Текст и перевод песни Du Und Ich (оригинал Klee)

Ты и я (перевод Сергей Есенин)
Wir sind bis hierher gekommen
Мы добрались сюда,
Das ist doch schon mal was
Это уже что-то.
Vielleicht ist es nicht grad das,
Возможно, это не совсем то,
Was du dir vorgestellt hast
Что ты себе представлял.
Vieles ist nicht mehr so nach all den Jahren
Многое уже не так спустя все эти годы,
Es fehlen Worte und Bilder,
Не хватает слов и воспоминаний,
Es fehlen Freunde, die da waren
Не хватает друзей, которые были тогда.
Und wenn du nachts wach liegst,
И когда ты лежишь ночью без сна,
Fragst du dich:
Задаёшься вопросом:
Was blieb von all unseren Träumen übrig?
Что осталось от всех наших мечтаний?
Das Allerwichtigste: du und ich
Самое главное – ты и я,
Du und ich, du und ich, du und ich
Ты и я, ты и я, ты и я.
Du sollst wissen,
Ты должен знать,
Dass trotz all der Leiden
Что, несмотря на все страдания,
Wirst du immer der Maßstab für alles bleiben
Ты всегда будешь мерилом для всего.
Und ich bin so stolz auf das, was wir noch haben
И я так горжусь тем, что у нас ещё есть.
Es zählt so viel mehr
Это значит гораздо больше,
Als diese Worte sagen
Чем все эти слова.
Und wenn du nachts wach liegst,
И когда ты лежишь ночью без сна,
Fragst du dich:
Задаёшься вопросом:
Was blieb von all unseren Träumen übrig?
Что осталось от всех наших мечтаний?
Das Allerwichtigste: du und ich
Самое главное – ты и я,
Du und ich, du und ich,
Ты и я, ты и я,
Du und ich, du und ich
Ты и я, ты и я.

Поделиться переводом песни

Klee

Об исполнителе

Поп-группа из Германии.

Другие песни Klee