Текст и перевод песни Rich (оригинал Maren Morris)

Богачка (перевод Алекс из Москвы)
La-a-a-a-a-di-da
Лa-a-a-a-a-ди-да,
La-a-a-a-a-di-da
Лa-a-a-a-a-ди-да.
If I had a dollar every time that I swore you off
Если бы мне платили доллар каждый раз, когда я ругала тебя,
And a twenty every time that I picked up when you called
И двадцать каждый раз, когда я отвечала на твой звонок,
And a crisp new Benjamin for when you're here then gone again
И новенького хрустящего "бенджамина", 1когда ты появлялся и исчезал,
And a dollar every time I was right about you after all
И доллар каждый раз, когда я всё-таки оказывалась права на счёт тебя,
Boy I'd be rich, head to toe Prada
Парень, я была бы богачкой: в "Прада" 2с головы до пят,
Benz in the driveway, yacht in the water
С "Бенцом" 3у парадной и яхтой на волнах,
Vegas at the Mandarin, high roller gambling
В Вегасе в "Мандарине", 4игра по-крупному,
Me and Diddy drippin' diamonds like Marilyn
Мы с Дидди 5сверкаем бриллиантами, как Мэрилин. 6
No I wouldn't be drowning in all your IOU's
Нет, я бы не утонула в твоих долговых расписках,
Every promise you made me would have some real value
Каждое обещание, которое ты дал, имело бы ценность,
Cause all the little lies rolling off your lips
Потому что малейшая ложь, слетающая с твоих губ, –
Is money falling from the sky...
Это деньги, падающие с неба.
(Ka-ching, ka-ching)
(Цзынь-цзынь!)
Shit I'd be rich
Чёрт, я была бы богачкой!
La-a-a-a-a-di-da
Лa-a-a-a-a-ди-да.
I'd be rich
Я была бы богачкой!
La-a-a-a-a-di-da
Лa-a-a-a-a-ди-да.
If I had a dime every time that you crossed my mind
Если бы мне давали десять центов каждый раз, когда я думаю о тебе,
Well I'd basically be sitting on a big ass pile of dimes
Я бы восседала на огромной горе из монет.
And all the times that you make my heart feel cheap
И всякий раз, когда ты заставляешь меня чувствовать себя дешёвкой,
I might as well have won the lottery
Я с таким же успехом могла бы выигрывать в лотерею.
All of this pain and me cursing your name
Вся эта боль и мои проклятия в твой адрес
Would just turn into dollar signs
Обратились бы знаками доллара.
Cause I'd be rich, head to toe Prada
Потому что я была бы богачкой: в "Прада" с головы до пят,
Benz in the driveway, yacht in the water
С "Бенцом" у парадной и яхтой на волнах,
Vegas at the Mandarin, high roller gambling
В Вегасе в "Мандарине", игра по-крупному,
Me and Diddy drippin' diamonds like Marilyn
Мы с Дидди сверкаем бриллиантами, как Мэрилин.
No I wouldn't be drowning in all your IOU's
Нет, я бы не утонула в твоих долговых расписках,
Every promise you made me would have some real value
Каждое обещание, которое ты дал, имело бы ценность,
Cause all the little lies rolling off your lips
Потому что малейшая ложь, слетающая с твоих губ, –
Is money falling from the sky...
Это деньги, падающие с неба.
(Ka-ching, ka-ching)
(Цзынь-цзынь!)
Shit I'd be rich
Чёрт, я была бы богачкой!
La-a-a-a-a-di-da
Лa-a-a-a-a-ди-да,
I'd be rich
Я была бы богачкой!
La-a-a-a-a-di-da
Ла-a-a-a-a-ди-да.
Told myself I wouldn't do this again
Я сказала себе, что не сделаю этого снова,
But how much you wanna bet I'mma do this again?
Но сколько ты готов поставить, что я сделаю это снова?..
Rich head to toe Prada
Богачкой: в "Прада" с головы до пят,
Benz in the driveway, yacht in the water
С "Бенцом" у парадной и яхтой на волнах,
Vegas at the Mandarin, high roller gambling
В Вегасе в "Мандарине", игра по-крупному,
Me and Diddy drippin' diamonds like Marilyn
Мы с Дидди сверкаем бриллиантами, как Мэрилин.
No I wouldn't be drowning in all your IOU's
Нет, я бы не утонула в твоих долговых расписках,
Every promise you made me would have some real value
Каждое обещание, которое ты дал, имело бы ценность,
Cause all the little lies rolling off your lips
Потому что малейшая ложь, слетающая с твоих губ, –
Is money falling from the sky...
Это деньги, падающие с неба.
(Ka-ching, ka-ching)
(Цзынь-цзынь!)
Shit I'd be rich
Чёрт, я была бы богачкой!
La-a-a-a-a-di-da
Лa-a-a-a-a-ди-да.
I'd be rich
Я была бы богачкой!
La-a-a-a-a-di-da
Лa-a-a-a-a-ди-да.
I'd be rich
Я была бы богачкой!
La-a-a-a-a-di-da
Лa-a-a-a-a-ди-да.
I'd be rich
Я была бы богачкой!
La-a-a-a-a-di-da
Лa-a-a-a-a-ди-да.

1 – Имеется в виду купюра достоинством в 100 долларов США, на которой изображён Бенджамин Франклин.

2 – Prada – итальянская компания-производитель модной одежды, обуви и аксессуаров.

3 – Мерседес-Бенц – торговая марка и одноимённая компания-производитель легковых автомобилей премиального класса.

4 – Mandarin Oriental – пятизвездочный отель в Лас-Вегасе.

5 – Пафф Дэдди (также известен как Пи Дидди) – американский рэпер, чья слава как любителя роскоши стала легендарной и вышла за пределы рэп-среды.

6 – Мэрилин Монро – американская киноактриса, секс-символ 50-х годов, певица и модель.

Поделиться переводом песни

Maren Morris

Об исполнителе

Американская кантри-исполнительница.

Другие песни Maren Morris