I see the place that we've been locked together, together,
Я вижу место, где мы были заперты вместе,
Like we were something more,
Будто бы даже было что-то большее,
And it felt like maybe we could last forever, forever.
Кажется, что мы могли быть вместе вечно.
But you led them to our hideout,
Но вы привели их к нашему укрытию,
Forced their way inside, now
Помогли им войти, и теперь
They want us to surrender, us to surrender,
Они хотят, чтобы мы сдались, мы сдались,
But I could go all night right here between their crossfire.
Но я могу всю ночь гулять под их перекрёстным огнём.
We'll send them up a message,
Мы отправим им послание,
I'll send a message,
Я отправлю послание
Saying, "Give it up, give it up."
Со словами: "Бросьте, бросьте".
We've got no place to go, caught up in a rodeo,
Нам некуда деться, мы попали на родео,
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming.
О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим.
We've got nowhere to run, they've all got loaded guns,
Нам некуда бежать, у них у всех заряженные ружья,
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming.
О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим.
Please, god, tell me we're dreaming.
Господи, прошу, скажи, что мы спим.
Wait for the dust to settle down around us, around us,
Подожди, пока пыль вокруг нас не уляжется,
And stick to what we know,
Держись того, что мы знаем,
I think the air is finally safe to breathe again, to breathe again.
Думаю, этим воздухом снова безопасно дышать, снова дышать.
The world is in your palm now,
Сейчас весь мир в твоей ладони,
So take a breath and calm down,
Так что вдохни и успокойся,
'Cause you have been selected, you've been selected.
Ведь тебя избрали, тебя избрали.
A few will ever find out, and
Мало кто вообще узнает, и
If you don't see why,
Если ты не понимаешь, почему,
Well, at least you got your nest egg, you've got your nest egg,
Ну, по крайней мере, у тебя есть заначка, у тебя есть заначка,
So live it up, live it up.
Так радуйся этому, радуйся этому!
We've got no place to go, caught up in a rodeo,
Нам некуда деться, мы попали на родео,
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming.
О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим.
We've got nowhere to run, they've all got loaded guns,
Нам некуда бежать, у них у всех заряженные ружья,
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming.
О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим.
Please, god, tell me we're dreaming,
Господи, прошу, скажи, что мы спим,
Please, god, tell me we're dreaming.
Господи, прошу, скажи, что мы спим.
Well, then give it up, give it up.
Что ж, бросьте, бросьте.
But you led them to our hideout,
Но вы привели их к нашему укрытию,
Forced their way inside, now
Помогли им войти, и теперь
They want us to surrender, us to surrender,
Они хотят, чтобы мы сдались, мы сдались,
But I could go all night right here between their crossfire.
Но я могу всю ночь гулять под их перекрёстным огнём.
We'll send them up a message,
Мы отправим им послание,
I'll send a message,
Я отправлю послание
Saying, "Give it up, give it up."
Со словами: "Бросьте, бросьте".
We've got no place to go, caught up in a rodeo,
Нам некуда деться, мы попали на родео,
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming.
О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим.
We've got nowhere to run, they've all got loaded guns,
Нам некуда бежать, у них у всех заряженные ружья,
Oh, no! Please, god, tell me we're dreaming.
О нет! Господи, прошу, скажи, что мы спим.
Please, god, tell me we're dreaming,
Господи, прошу, скажи, что мы спим,
Please, god, tell me we're dreaming.
Господи, прошу, скажи, что мы спим.