Years ago on a mountainside sheer
Много лет назад на отвесном склоне
The ravens were calling a warning sincere
Вороны выкрикивали истинное предупреждение.
The earth did shake and the clouds did turn grey
Земля содрогнулась и облака сгустились в тучи,
A storm filled the sky and darkened the day
Гроза заполнила всё небо, погрузив день во мрак.
A torrent of fire, the end had begun
Огненный поток... Это было начало конца,
As great wings of darkness covered the sun
Когда огромные крылья тьмы закрыли солнце.
The smouldering buildings of the great town of Dale
Тлеющие здания великого города Дейл
Laid blackened and burning in the Celduin vale
Стояли обугленные и дымящиеся в долине Келдуин.
Far over the misty mountains cold
Вдаль, за холодные мглистые горы,
To dungeons deep and caverns old
К глубоким темницам и древним пещерам,
We must away ere break of day
Мы держим путь до рассвета,
To seek the pale enchanted gold
Чтобы отыскать тусклое, заколдованное золото.
Under the mountain standing alone
Под одиноко стоящей горой
Thorin rests at the foot of his throne
Торин покоится у подножия своего трона.
Deep in the halls of silver and stone
Глубоко в залах из серебра и камня
Our glorious king falls into unknown
Наш славный король канул в неизвестность.
His sword in his hand, and treasures untold
Его меч в руке его, сокровища несчетные
Shining through darkness for all to behold
Сияют во тьме на всеобщем обозрении.
Adorning his tomb of mithril and gold
Его гробница, украшенная митрилом и золотом,
Standing proud in the caverns of old
Горделиво высится в древних пещерах.
Now Oakenshield fled with his father and kin
Дубощит бежал вместе со всем семейством,
Their riches and fortune remaining within
А их богатства остались внутри.
To Dunland they marched, their numbers were few
Малочисленные, они отправились в Дунланд,
Their fortune was lost, their worst fears come true
Лишившись удачи, сбылись худшие их опасения...
But peace did not last, a messenger came
Но мир не длился долго, посланник явился
From Moria's depths, from shadow and flame
Из глубин Мории, из пламени и тени.
To war went the dwarves, 'gainst great orcish foes
Гномы пошли на войну против великих орочьих отрядов,
And Thorin fought bravely like kings long ago
Торин сражался храбро, как и короли давно минувших дней.
But the mountain still stood, their gold lay inside
Но гора все так же стояла, их золото лежало внутри,
Guarded by Smaug with greed and with pride
Охраняемое Смаугом с жадностью и гордостью.
So Thorin set forth, a quest which, alas,
Торин помчался вперед; увы, его поход,
Though bringing him glory it would be his last
Который принес ему славу, стал его последним.
A quest to extinguish the old dragon flame
Поход для того, что погасить пламя древнего дракона.
Through mountains and forests, the company came
Через горы и леса отряд шел,
And over the lake-town the dragon was slain
И над озерным городом был убит дракон.
The kingdom reformed and the mountain reclaimed
Королевство изменилось, и гора ожила.
But bloodshed and battle was still yet to come
Но кровопролитие и бой еще впереди,
The wars of the past could not be undone
Битвы прошлого нельзя изменить,
As goblins and wolves fought dwarves, elves and men
Когда гоблины и волки сражались с гномами, эльфами и людьми.
The forces of darkness would fall yet again
Силы тьмы пали бы вновь,
Though triumph and victory would not be so sweet
Хотя триумф и победа не были бы сладки.
The king of the dwarves had been forced to retreat
Король гномов был вынужден отступить,
His final great onslaught, of bloodshed and strife
Его последняя великая атака - кровопролитие и раздор.
The battle was won, but claimed Thorin's life
Битва была выиграна, но она стоила Торину жизни.
Under the mountain standing alone
Под одиноко стоящей горой
Thorin rests at the foot of his throne
Торин покоится у подножия своего трона.
Deep in the halls of silver and stone
Глубоко в залах из серебра и камня
Our glorious king falls into unknown
Наш славный король канул в неизвестность.
His sword in his hand, and treasures untold
Его меч в руке его, сокровища несчетные
Shining through darkness for all to behold
Сияют во тьме на всеобщем обозрении.
Adorning his tomb of mithril and gold
Его гробница, украшенная митрилом и золотом,
Standing proud in the caverns of old
Горделиво высится в древних пещерах.